Moonlight Shadow 歌詞 日本語訳
アセリン・デビソン - Moonlight Shadow
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The last that ever she saw him
彼女が彼を最後に見たのは
carried away by a moonlight shadow
月明かりの影に連れ去られて
He passed on worried and warning
彼は心配して警告しながら去った
carried away by a moonlight shadow
月明かりの影に連れ去られて
Lost in a riddle that Saturday night
土曜の夜、謎に迷った
Far away on the other side
遠く離れた向こう側で
He was caught in the middle of a desperate fight
彼は絶望的な戦いの最中に巻き込まれた
And she couldn't find how to push through.
そして彼女はそれを乗り越える方法を見つけることができませんでした。
The trees that whisper in the evening
夕方にささやく木々
Carried away by a moonight shadow
月夜の影に連れ去られて
Sing a song of sorrow and grieving
悲しみと悲しみの歌を歌おう
Carried away by a moonlight shadow
月明かりの影に連れ去られて
All she saw was a sillouette of a gun
彼女が見たのは銃のシルエットだけだった
Far away on the other side
遠く離れた向こう側で
He was shot six times by a man on the run
彼は逃走中に男に6発撃たれた
And she couldn't find how to push through.
そして彼女はそれを乗り越える方法を見つけることができませんでした。
I stay, I pray
私はここにいて、祈ります
See you in Heaven far away
遠くの天国でお会いしましょう
I stay, I pray
私はここにいて、祈ります
See you in Heaven one day
いつか天国でお会いしましょう
Four AM in the morning
朝の4時
carried away by a moonlight shadow
月明かりの影に連れ去られて
I watched your vision forming
私はあなたのビジョンが形成されるのを見ました
carried away by a moonlight shadow
月明かりの影に連れ去られて
Stars roll slowly in a silvery night
銀色の夜に星がゆっくりと転がる
far away on the other side
遠く離れた向こう側で
Will you come to terms with me this night
今夜は私と折り合いをつけてくれませんか
And she couldn't find how to push through.
そして彼女はそれを乗り越える方法を見つけることができませんでした。
I stay, I pray
私はここにいて、祈ります
See you in Heaven far away
遠くの天国でお会いしましょう
I stay, I pray
私はここにいて、祈ります
See you in Heaven one day
いつか天国でお会いしましょう
-Solo-
-ソロ-
The last that ever she saw him
彼女が彼を最後に見たのは
carried away by a moonlight shadow
月明かりの影に連れ去られて
He passed on worried and warning
彼は心配して警告しながら去った
carried away by a moonlight shadow
月明かりの影に連れ去られて
Caought in the middle of a hundred and five
15の真ん中で捕まえた
The night was heavy and the air was alive
夜は重く、空気は生き生きとしていた
And she couldn't find how to push through.
そして彼女はそれを乗り越える方法を見つけることができませんでした。
Fade
フェード
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.