Moonlight Shadow Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Aselin Debison - Ayışığı Gölgesi

by Aselin Debison

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aselin Debison Moonlight Shadow

The last that ever she saw him
Onu son gördüğünde
carried away by a moonlight shadow
ay ışığı gölgesi tarafından sürüklenip götürüldü
He passed on worried and warning
Endişeli ve uyarıda bulundu
carried away by a moonlight shadow
ay ışığı gölgesi tarafından sürüklenip götürüldü
Lost in a riddle that Saturday night
O cumartesi gecesi bir bilmecenin içinde kayboldum
Far away on the other side
Diğer tarafta çok uzakta
He was caught in the middle of a desperate fight
Umutsuz bir kavganın ortasında yakalandı
And she couldn't find how to push through.
Ve nasıl geçeceğini bulamadı.
The trees that whisper in the evening
Akşamları fısıldayan ağaçlar
Carried away by a moonight shadow
Ay ışığı gölgesi tarafından götürüldü
Sing a song of sorrow and grieving
Acı ve kederin şarkısını söyle
Carried away by a moonlight shadow
Bir ay ışığı gölgesi tarafından taşınıp götürüldü
All she saw was a sillouette of a gun
Tek gördüğü bir silah silüetiydi
Far away on the other side
Diğer tarafta çok uzakta
He was shot six times by a man on the run
Kaçak bir adam tarafından altı kez vuruldu
And she couldn't find how to push through.
Ve nasıl geçeceğini bulamadı.
I stay, I pray
Kalıyorum, dua ediyorum
See you in Heaven far away
Cennette görüşürüz çok uzakta
I stay, I pray
Kalıyorum, dua ediyorum
See you in Heaven one day
Bir gün cennette görüşürüz
Four AM in the morning
Sabahın dördü
carried away by a moonlight shadow
ay ışığı gölgesi tarafından sürüklenip götürüldü
I watched your vision forming
Vizyonunun oluşmasını izledim
carried away by a moonlight shadow
ay ışığı gölgesi tarafından sürüklenip götürüldü
Stars roll slowly in a silvery night
Yıldızlar gümüşi bir gecede yavaşça yuvarlanıyor
far away on the other side
diğer tarafta çok uzakta
Will you come to terms with me this night
Bu gece benimle barışacak mısın?
And she couldn't find how to push through.
Ve nasıl geçeceğini bulamadı.
I stay, I pray
Kalıyorum, dua ediyorum
See you in Heaven far away
Cennette görüşürüz çok uzakta
I stay, I pray
Kalıyorum, dua ediyorum
See you in Heaven one day
Bir gün cennette görüşürüz
-Solo-
-Yalnız-
The last that ever she saw him
Onu son gördüğünde
carried away by a moonlight shadow
ay ışığı gölgesi tarafından sürüklenip götürüldü
He passed on worried and warning
Endişeli ve uyarıda bulundu
carried away by a moonlight shadow
ay ışığı gölgesi tarafından sürüklenip götürüldü
Caought in the middle of a hundred and five
Yüz beşin ortasında yakalandı
The night was heavy and the air was alive
Gece ağırdı ve hava canlıydı
And she couldn't find how to push through.
Ve nasıl geçeceğini bulamadı.
Fade
Solmak

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.