To Bed Songtekst Nederlandse Vertaling
Asha Ali - Naar bed
by Asha Ali
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1: (a capella)
Vers 1: (a capella)
Damn, these cold nights do me in
Verdomme, deze koude nachten doen me pijn
when I've had a long, long day.
als ik een lange, lange dag heb gehad.
't starts around seven, and by ten I'm climbing the walls,
't begint rond zeven uur, en tegen tien uur beklim ik de muren,
thinking maybe I should call.
dacht dat ik misschien moest bellen.
Verse 2:
Vers 2:
It's just this damn anxiety that toys with my sobriety
Het is gewoon deze verdomde angst die speelt met mijn nuchterheid
into thinking there's something to say
te denken dat er iets te zeggen is
when what's left to say
wanneer wat er nog te zeggen valt
it's all been said anyway.
het is toch allemaal gezegd.
Chorus:
refrein:
we staid up till early morning and you walked out my door
We bleven tot de vroege ochtend op en jij liep mijn deur uit
and it felt like i was stalling with all my words on the floor
en het voelde alsof ik bleef stilstaan met al mijn woorden op de grond
should have walked you home one last time
had je nog een laatste keer naar huis moeten brengen
instead of going to bed.
in plaats van naar bed te gaan.
Verse 3:
Vers 3:
and now it should be easy for me
en nu zou het gemakkelijk voor mij moeten zijn
to let someone new into my bed I think
om iemand nieuw in mijn bed te laten denk ik
so I, I go out to save aye aye, I go out and I drink.
dus ik, ik ga eropuit om aye aye te redden, ik ga uit en ik drink.
Bridge 1:
Brug 1:
but the smoky bars are never too kind,
maar de rokerige bars zijn nooit te aardig,
never too late to remind
nooit te laat om eraan te herinneren
just how I still think about you
hoe ik nog steeds aan je denk
Chorus:
refrein:
we staid up till early morning and you walked out my door
We bleven tot de vroege ochtend op en jij liep mijn deur uit
and it felt like i was stalling with all my words on the floor
en het voelde alsof ik bleef stilstaan met al mijn woorden op de grond
Bridge 2:
Brug 2:
please come touch my skin
Kom alsjeblieft mijn huid aanraken
with a hand of grace
met een hand van genade
take away all that i have to face
neem alles weg waarmee ik te maken krijg
and tell that lie that can make this whole year fly by, fly by.
en vertel die leugen die ervoor kan zorgen dat dit hele jaar voorbij vliegt, voorbij vliegt.
Chorus:
refrein:
we'll stay up till early morning and you wont walk out my door.
We blijven tot de vroege ochtend op en jij loopt mijn deur niet uit.
and it wont feel like I'm stalling with all my words on the floor
en het zal niet het gevoel hebben dat ik blijf staan met al mijn woorden op de grond
we'll stay up till early morning and you wont walk out my door.
We blijven tot de vroege ochtend op en jij loopt mijn deur niet uit.
and it wont feel like I'm stalling with all my words on the floor
en het zal niet het gevoel hebben dat ik blijf staan met al mijn woorden op de grond
and i walk you home, one last time instead of going to bed.
en ik breng je nog een laatste keer naar huis in plaats van naar bed te gaan.
damn these cold nights, that keep doing me in
verdomd deze koude nachten, die me steeds lastig vallen
http://www.ashaali.com/
http://www.ashali.com/
/holstansen
/holstansen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
