Never Should Have Songtekst Nederlandse Vertaling

Ashanti - Dat had ik nooit moeten doen

by Ashanti

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ashanti Never Should Have

Hi, this is my first tab so im sorry if you think it is wrong, but i'm pretty sure
Hallo, dit is mijn eerste tabblad, dus het spijt me als je denkt dat het verkeerd is, maar ik ben er vrij zeker van
the chords are right for this song :)
de akkoorden passen bij dit nummer :)
Chords: E C F A
Akkoorden: E C F A
You were all that I wanted
Jij was alles wat ik wilde
I fell in love with all of your heart and your soul
Ik werd verliefd op heel je hart en je ziel
From that moment couldn't imagine
Vanaf dat moment kon ik het me niet meer voorstellen
You went from hurting me you're mistreated in your love
Je ging weg van mij pijn te doen, je wordt mishandeld in je liefde
I should have loved
Ik had moeten liefhebben
Rivers of tear drops
Rivieren van tranen
These sharp pains in my heart
Deze scherpe pijnen in mijn hart
F A - Strum once, & pause
FA - Eén keer tokkelen en pauzeren
If this was the way that you loved
Als dit de manier was waar je van hield
You never should have loved me
Je had nooit van mij moeten houden
You never should have loved me
Je had nooit van mij moeten houden
You never should have touched me
Je had mij nooit mogen aanraken
You never should have
Dat had je nooit moeten doen
Never should have told me you loved me and you would never leave me.
Je had me nooit moeten vertellen dat je van me hield en dat je me nooit zou verlaten.
'Cause everything that you would do
Want alles wat je zou doen
It made me fall in love with you
Het zorgde ervoor dat ik verliefd op je werd
Until you left and you made that mistake
Tot je wegging en die fout maakte
Now I can't take you back if I wanted to
Nu kan ik je niet terugnemen, al zou ik dat willen
(Rest of the song continues with same chords)
(De rest van het nummer gaat verder met dezelfde akkoorden)
(Ohh ohh ohh ohh...)
(Ohh ohh ohh ohh...)
Balled up, laying in my bed
Opgebold, liggend in mijn bed
Thoughts racing through my head
Gedachten razen door mijn hoofd
How did we start out in love and end up here
Hoe zijn we verliefd geworden en hier terechtgekomen?
You said you loved me and I believed you
Je zei dat je van me hield en ik geloofde je
Seems like you don't even mean what you say.
Het lijkt erop dat je niet eens meent wat je zegt.
Rivers of tear drops,
Rivieren van tranen,
This short pains in my heart
Deze korte pijn in mijn hart
This was the way that you loved
Dit was de manier waarop je liefhad
You never should have loved me
Je had nooit van mij moeten houden
You never should have loved me
Je had nooit van mij moeten houden
You never should have touched me
Je had mij nooit mogen aanraken
You never should have,
Dat had je nooit moeten doen,
Never should have told me you loved me and you would never leave me.
Je had me nooit moeten vertellen dat je van me hield en dat je me nooit zou verlaten.
'Cause everything that you would do
Want alles wat je zou doen
It made me fall in love with you
Het zorgde ervoor dat ik verliefd op je werd
Until you left and you made that mistake
Tot je wegging en die fout maakte
Now I can't take you back if I wanted to
Nu kan ik je niet terugnemen, al zou ik dat willen
You were all that I wanted
Jij was alles wat ik wilde
I fell in love with you
Ik werd verliefd op je
'cause you loved me and I thought that you were ready
Omdat je van me hield en ik dacht dat je er klaar voor was
I thought that we were gonna be a family
Ik dacht dat we een gezin zouden zijn
And if you weren't then you should have let me
En als je dat niet was, had je mij dat moeten laten doen
Keep all my love to give
Bewaar al mijn liefde om te geven
To someone away
Naar iemand weg
You never should have loved me
Je had nooit van mij moeten houden
You never should have touched me
Je had mij nooit mogen aanraken
You never should have
Dat had je nooit moeten doen
Never should have told me you loved me and you would never leave me.
Je had me nooit moeten vertellen dat je van me hield en dat je me nooit zou verlaten.
'Cause everything that you would do
Want alles wat je zou doen
It made me fall in love with you
Het zorgde ervoor dat ik verliefd op je werd
Until you left and you made that mistake
Tot je wegging en die fout maakte
Now I can't take you back if I wanted to
Nu kan ik je niet terugnemen, al zou ik dat willen
Yeah, yeah, yeah, hmm, hmm hmmm.
Ja, ja, ja, hmm, hmm, hmm.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.