Better Off Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ashlee Simpson - Lepiej

by Ashlee Simpson

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ashlee Simpson Better Off

i was just playing guitar just a guess
po prostu grałem na gitarze, to tylko przypuszczenie
The sky is fallin', and it's
Niebo się wali i tyle
Early in the mornin', but it's
Wcześnie rano, ale jest
Okay somehow
OK, jakoś
I spilt my coffee, it went
Rozlałam kawę, poszło
All over your clothes
Na całym ubraniu
I gotta wear mine now
Muszę teraz założyć swoje
And I'm always, always, always late
I zawsze, zawsze, zawsze się spóźniam
And my hair's a mess
A moje włosy są w nieładzie
Even when it's straight
Nawet jeśli jest prosto
(Chorus)
(Refren)
But so what?
Ale co z tego?
I'm better off everyday
Codziennie jest mi lepiej
When I'm standing in the pouring rain
Kiedy stoję w ulewnym deszczu
I don't mind
Nie przeszkadza mi to
I think of you and everything's alright
Myślę o Tobie i wszystko jest w porządku
I used to think i had it good
Kiedyś myślałem, że mam to dobrze
But now I know that I'm misunderstood
Ale teraz wiem, że zostałem źle zrozumiany
With you I'd say
Powiedziałbym, że z tobą
I'm better off in everyway
Lepiej mi pod każdym względem
My friends keep calling, they say
Moi znajomi ciągle dzwonią – mówią
They say I'm stalling
Mówią, że zwlekam
They wanna meet you now
Chcą się z tobą spotkać teraz
I tell them hell no, I say
Mówię im, do cholery, nie, mówię
We're trying to lay low
Próbujemy się położyć
Don't wanna lose what I've found
Nie chcę stracić tego, co znalazłem
Things are finally, finally lookin' up
Sprawy w końcu się układają, wreszcie wszystko wygląda dobrze
Oh, my feet are on the ground even though i'm stuck
Och, moje stopy stąpają po ziemi, mimo że utknęłam
(chorus)
(refren)
But so what?
Ale co z tego?
I'm better off everyday
Codziennie jest mi lepiej
When I'm standing in the pouring rain
Kiedy stoję w ulewnym deszczu
I don't mind
Nie przeszkadza mi to
I think of you and everything's alright
Myślę o Tobie i wszystko jest w porządku
I used to think I had it good
Kiedyś myślałem, że dobrze trafiłem
But now I know that I'm misunderstood
Ale teraz wiem, że zostałem źle zrozumiany
With you I'd say
Powiedziałbym, że z tobą
I'm better off in everyway
Lepiej mi pod każdym względem
(Bridge) G C Am C
(Most) G C Am C
Things are finally, finally lookin' up
Sprawy w końcu się układają, wreszcie wszystko wygląda dobrze
Oh, my feet are on the ground even though i'm stuck
Och, moje stopy stąpają po ziemi, mimo że utknęłam
Even though i'm stuck
Mimo że utknąłem
(chorus)
(refren)
But so what?
Ale co z tego?
I'm better off everyday
Codziennie jest mi lepiej
When I'm standing in the pouring rain
Kiedy stoję w ulewnym deszczu
I don't mind
Nie przeszkadza mi to
I think of you and everything's alright
Myślę o Tobie i wszystko jest w porządku
I used to think i had it good
Kiedyś myślałem, że mam to dobrze
But now I know that I'm misunderstood
Ale teraz wiem, że zostałem źle zrozumiany
Yeah, yeah
Tak, tak
I'm better off in everyway X2 }play G C Am C (repeated as needed)
Pod każdym względem jest mi lepiej. X2 }Zagraj w G C Am C (powtarzane w razie potrzeby)
I'm better off today
Dzisiaj jest mi lepiej
The sky is fallin' and it's
Niebo się wali i tyle
Early in the mornin'
Wcześnie rano
But it's okay
Ale to jest w porządku

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.