In Another Life Paroles Traduction Française
Ashlee Simpson - Dans une autre vie
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I Am Me
Je suis moi
2005 Geffen Records
2005 Records Geffen
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Chords used: Drop D only
Accords utilisés : Drop D uniquement
Intro: G9---A
Introduction : G9---A
Verse 1:
Verset 1 :
Do you love me oh do you love me I say so
Est-ce que tu m'aimes oh est-ce que tu m'aimes, je le dis
Do you need me oh do you need me God I hope
As-tu besoin de moi oh as-tu besoin de moi Dieu j'espère
Guitar 2: * means harmonics
Guitare 2 : * signifie harmoniques
Refrain:
S'abstenir :
I get this feeling deep inside
Je ressens ce sentiment au plus profond de moi
That somewhere somehow you passed me by
Que quelque part tu m'as dépassé
I can't put my finger on it but
Je n'arrive pas à mettre le doigt dessus mais
F#5 G5 G5(hold)
F#5 G5 G5 (maintenir)
The more that I see you the more that I know
Plus je te vois, plus je sais
Chorus:
Chœur :
Everywhere you go is everywhere I've been
Partout où tu vas, c'est partout où je suis allé
You finish all my sentences before they begin
Tu termines toutes mes phrases avant qu'elles ne commencent
And I know That look in your eyes
Et je sais que ce regard dans tes yeux
It's like I've seen you before about a million times
C'est comme si je t'avais déjà vu environ un million de fois
In another life in another life maybe
Dans une autre vie, dans une autre vie peut-être
In another life you must have been mine
Dans une autre vie, tu aurais dû être à moi
Interlude: G9
Intermède : G9
Verse 2:
Verset 2 :
You make me feel so You make me feel so Beautiful
Tu me fais me sentir si belle
It doesn't matter No it never matters if we're out or home
Ça n'a pas d'importance Non, ça n'a jamais d'importance si nous sommes dehors ou à la maison
Refrain 2:
Refrain 2 :
We can make hours into years
Nous pouvons transformer des heures en années
Wherever you go you're always here
Où que tu ailles, tu es toujours là
It's like I've known you from before
C'est comme si je te connaissais auparavant
But I'm just so happy you walked through my door
Mais je suis tellement heureuse que tu aies franchi ma porte
(Repeat chorus)
(Répéter le refrain)
Bridge:
Pont :
I'm breathing you in I'm breathing you out
Je t'inspire, je t'expire
You're all around me No matter what we do
Tu es tout autour de moi, peu importe ce que nous faisons
I wanna spend my life with you
Je veux passer ma vie avec toi
Only you
Seulement toi
Harmonics of guitar 2 only:
Harmoniques de la guitare 2 uniquement :
Do you love me oh do you love me
Est-ce que tu m'aimes oh est-ce que tu m'aimes
Say you love me oh say you love me
Dis que tu m'aimes oh dis que tu m'aimes
Guitar 2: * means harmonics
Guitare 2 : * signifie harmoniques
(Repeat chorus twice)
(Répétez le refrain deux fois)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
