In Another Life 歌詞 日本語訳

アシュリー・シンプソン - イン・アナザー・ライフ

by Ashlee Simpson

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ashlee Simpson In Another Life

I Am Me
私は私です
2005 Geffen Records
2005年 ゲフィン・レコード
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
投稿者: paramore_fans@yahoo.com
Chords used: Drop D only
使用コード:ドロップDのみ
Intro: G9---A
イントロ: G9---A
Verse 1:
1節:
Do you love me oh do you love me I say so
あなたは私を愛していますか、あなたは私を愛していますか、私はそう言います
Do you need me oh do you need me God I hope
あなたには私が必要ですか、ああ、あなたには私が必要ですか、神、私は願っています
Guitar 2: * means harmonics
ギター 2: * は倍音を意味します
Refrain:
控える:
I get this feeling deep inside
私は心の奥底でこの気持ちを理解しています
That somewhere somehow you passed me by
どこかであなたが私を通り過ぎたということ
I can't put my finger on it but
指では触れられないけど、
F#5 G5 G5(hold)
F#5 G5 G5(長押し)
The more that I see you the more that I know
あなたを見れば見るほど、私はより多くのことを知ることができます
Chorus:
コーラス:
Everywhere you go is everywhere I've been
あなたが行くところはどこでも、私が行ったところはどこでも同じです
You finish all my sentences before they begin
あなたは私の文章が始まる前にすべて終えてしまう
And I know That look in your eyes
そして私は知っていますあなたの目の表情
It's like I've seen you before about a million times
これまでに100万回くらい会ったような気がする
In another life in another life maybe
別の人生では、別の人生では、おそらく
In another life you must have been mine
別の人生では、あなたは私のものだったはずです
Interlude: G9
間奏曲:G9
Verse 2:
2節:
You make me feel so You make me feel so Beautiful
あなたは私をとても美しいと感じさせます
It doesn't matter No it never matters if we're out or home
それは問題ではありませんいいえ、私たちが外出しているか家にいるかは関係ありません
Refrain 2:
リフレイン2:
We can make hours into years
数時間を数年に短縮できる
Wherever you go you're always here
どこに行っても、いつもここにいるよ
It's like I've known you from before
まるで前から知っていたかのような
But I'm just so happy you walked through my door
でも、あなたが私のドアを通り抜けてくれたことはとても嬉しいです
(Repeat chorus)
(コーラスを繰り返す)
Bridge:
ブリッジ:
I'm breathing you in I'm breathing you out
私はあなたを吸い込んでいます、あなたを吐き出しています
You're all around me No matter what we do
私たちが何をしていても、あなたは私の周りにいます
I wanna spend my life with you
私はあなたと人生を過ごしたいです
Only you
あなただけ
Harmonics of guitar 2 only:
ギター 2 のみのハーモニクス:
Do you love me oh do you love me
あなたは私を愛していますか、ああ、あなたは私を愛していますか
Say you love me oh say you love me
私を愛していると言ってください、ああ、私を愛していると言ってください
Guitar 2: * means harmonics
ギター 2: * は倍音を意味します
(Repeat chorus twice)
(コーラスを2回繰り返す)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.