Say Goodbye Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ashlee Simpson - Pożegnaj
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was listening to it once, and i just started getting the right tabs. I'm not sure
Słuchałem tego raz i po prostu zacząłem łapać odpowiednie taby. Nie jestem pewien
if this tab is totally right, but most of it is. So just leave a comment saying how
jeśli ta zakładka jest całkowicie poprawna, ale większość z nich jest. Więc po prostu zostaw komentarz z informacją, jak to zrobić
you think it might be better. Go easy on me cause this is my first tab. Here it is!
myślisz, że mogłoby być lepiej. Bądź dla mnie łagodny, bo to moja pierwsza zakładka. Oto jest!
Intro: A, G x2
Wprowadzenie: A, G x2
Verse:
Werset:
You don't know me, like you, knew me
Nie znasz mnie, tak jak ty mnie znałeś
you stopped listening, the moment that I needed you the most
przestałeś słuchać, w momencie, w którym potrzebowałem cię najbardziej
you can't see me, like you saw me,
nie możesz mnie zobaczyć, tak jak mnie widziałeś,
truth comes easy, but it's hard for you to pull me from the ground
prawda przychodzi łatwo, ale trudno ci mnie wyciągnąć z ziemi
Chorus:
Chór:
So I scream, scream cause it hurts, your every word,
Więc krzyczę, krzyczę, bo to boli, każde twoje słowo,
cuts me inside and leaves me worse, there's no way back,
rozcina mnie od środka i zostawia mnie gorszego, nie ma odwrotu,
but if there was, you would be you and I'd still need, to say good-bye
ale gdyby tak było, byłbyś sobą i nadal musiałbym się pożegnać
Verse:
Werset:
Maybe you don't, love me, like i love you baby,
Może nie kochasz mnie, tak jak ja kocham ciebie, kochanie,
cause the broken in you doesn't make me run,
bo złamanie w Tobie nie sprawia, że biegnę,
there is beauty, in the dark side,
jest piękno, po ciemnej stronie,
I'm not fightened, without it I would never feel the sun.
Nie walczę, bez tego nigdy nie poczułbym słońca.
Chorus:
Chór:
So I scream, scream cause it hurts, your every word,
Więc krzyczę, krzyczę, bo to boli, każde twoje słowo,
cuts me inside and leaves me worse, there's no way back,
rozcina mnie od środka i zostawia mnie gorszego, nie ma odwrotu,
but if there was, you would be you and I'd still need, to say good-bye
ale gdyby tak było, byłbyś sobą i nadal musiałbym się pożegnać
Bridge:
Most:
Nothing will change no matter what you say,
Nic się nie zmieni, niezależnie od tego, co powiesz,
I'm still gonna be the same,
Nadal będę taki sam,
The harder we try, the harder that we fight, can't get it right
Im bardziej się staramy, tym mocniej walczymy, ale nie możemy tego zrobić dobrze
Chorus:
Chór:
So I scream, scream cause it hurts, your every word,
Więc krzyczę, krzyczę, bo to boli, każde twoje słowo,
cuts me inside and leaves me worse, there's no way back,
rozcina mnie od środka i zostawia mnie gorszego, nie ma odwrotu,
but if there was, you would be you and I'd still need, to say good-bye
ale gdyby tak było, byłbyś sobą i nadal musiałbym się pożegnać
to say good-bye, say good-bye (fades out)
pożegnać się, pożegnać się (zanika)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.