Send Me Home Testo Traduzione Italiana
Chiedere ad Alessandria - Mandatemi a casa
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A stranger to most, but everyone knows his name
Estraneo ai più, ma tutti conoscono il suo nome
The city he wakes up in is never the same , never the same
La città in cui si sveglia non è mai la stessa, mai la stessa
It gets hard to count the days with only stars to lead the way
Diventa difficile contare i giorni con solo le stelle a indicare la strada
And in his heart of gold he knows this has to change
E nel suo cuore d'oro sa che tutto questo deve cambiare
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
horus
horus
So send me home, I have lost my way
Quindi mandami a casa, ho perso la strada
And I don't even know if we'll make it through today
E non so nemmeno se riusciremo a superare oggi
Take another step, take another breath
Fai un altro passo, fai un altro respiro
I fill my lungs with deepest regrets
Mi riempio i polmoni di rimpianti più profondi
And I don't know if I'll make it home again
E non so se tornerò a casa
It gets a little harder day by day
Diventa un po' più difficile giorno dopo giorno
The loneliness is swallowing me
La solitudine mi sta inghiottendo
I listen to the silence to hear what it might say, hear what it might say
Ascolto il silenzio per sentire cosa potrebbe dire, sentire cosa potrebbe dire
Who will pick me up again?
Chi mi verrà a prendere di nuovo?
I need you here, I need a friend
Ho bisogno di te qui, ho bisogno di un amico
We'll get lost on time that's stolen
Ci perderemo nel tempo che ci è stato rubato
So take my hand and send me home
Quindi prendimi la mano e mandami a casa
horus
horus
So send me home, I have lost my way
Quindi mandami a casa, ho perso la strada
And I don't even know if we'll make it through today
E non so nemmeno se riusciremo a superare oggi
Take another step, take another breath
Fai un altro passo, fai un altro respiro
I fill my lungs with deepest regrets
Mi riempio i polmoni di rimpianti più profondi
And I don't know if I'll make it home again
E non so se tornerò a casa
ridge
cresta
Take, take, take all that I've got, got, got
Prendi, prendi, prendi tutto quello che ho, ho, ho
All I need is one more moment
Tutto ciò di cui ho bisogno è un altro momento
I just have to end this torment
Devo solo porre fine a questo tormento
Take, take, take all that I've got
Prendi, prendi, prendi tutto quello che ho
We'll get lost on time that's stolen
Ci perderemo nel tempo che ci è stato rubato
Take my hand and lead me home again
Prendi la mia mano e portami di nuovo a casa
reak
reak
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Naananana, Naananana, Naananana, Naanananaa
Naananana, Naananana, Naananana, Naanananaa
Naananana, Naananana, Naananana, Naanananaa
Naananana, Naananana, Naananana, Naanananaa
horus
horus
So send me home, I have lost my way
Quindi mandami a casa, ho perso la strada
And I don't even know if we'll make it through today
E non so nemmeno se riusciremo a superare oggi
Take another step, take another breath
Fai un altro passo, fai un altro respiro
I fill my lungs with deepest regrets
Mi riempio i polmoni di rimpianti più profondi
And I don't know if I'll make it home again
E non so se tornerò a casa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
