Someone, Somewhere Songtekst Nederlandse Vertaling

Alexandrië vragen - Iemand, ergens

by Asking Alexandria

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Asking Alexandria Someone, Somewhere

Reckless and Relentless
Roekeloos en meedogenloos
Chords
Akkoorden
stefan.perko(at)web.de
stefan.perko(at)web.de
Even though I'm on my own, I know I'm not alone,
Ook al ben ik alleen, ik weet dat ik niet alleen ben,
'cause I know there's someone, somewhere. Praying that I make it home.
Omdat ik weet dat er ergens iemand is. Biddend dat ik thuis kom.
So here's one from the heart. My life right from the start.
Dus hier is er één uit het hart. Mijn leven vanaf het begin.
I need a home sweet home, to call my own. To call my own.
Ik heb een huiselijk thuis nodig, dat ik het mijne kan noemen. Om de mijne te noemen.
It was you, that told me I could do this.
Jij was het die me vertelde dat ik dit kon.
You put the music in my heart. And how you sang with the band in Memphis.
Je hebt de muziek in mijn hart gestopt. En hoe je zong met de band in Memphis.
It's hard just, to be strong. Not knowing if, I've done you proud.
Het is gewoon moeilijk om sterk te zijn. Ik weet niet of ik je trots heb gemaakt.
I like to imagine you smile when you hear my songs.
Ik stel me graag voor dat je lacht als je mijn liedjes hoort.
Even though I'm on my own, I know I'm not alone,
Ook al ben ik alleen, ik weet dat ik niet alleen ben,
'cause I know there's someone, somewhere. Praying that I make it home.
Omdat ik weet dat er ergens iemand is. Biddend dat ik thuis kom.
So here's one from the heart. My life right from the start.
Dus hier is er één uit het hart. Mijn leven vanaf het begin.
I need a home sweet home, to call my own.
Ik heb een huiselijk thuis nodig, dat ik het mijne kan noemen.
A letter home and I know we don't speak much.
Een brief naar huis en ik weet dat we niet veel praten.
And we both know I'm not keen to, but I think there's things I've left unsaid.
En we weten allebei dat ik dat niet graag wil, maar ik denk dat er dingen zijn die ik ongezegd heb gelaten.
I'm okay don't worry, I wish I'd been a better kid.
Het gaat goed, maak je geen zorgen, ik wou dat ik een beter kind was geweest.
I'm trying to slow down, I'm sorry for letting you down.
Ik probeer langzamer te gaan, het spijt me dat ik je in de steek heb gelaten.
Even though I'm on my own, I know I'm not alone,
Ook al ben ik alleen, ik weet dat ik niet alleen ben,
'cause I know there's someone, somewhere. Praying that I make it home.
Omdat ik weet dat er ergens iemand is. Biddend dat ik thuis kom.
So here's one from the heart. My life right from the start.
Dus hier is er één uit het hart. Mijn leven vanaf het begin.
I need a home sweet home, to call my own.
Ik heb een huiselijk thuis nodig, dat ik het mijne kan noemen.
(Solo) Cm
(Solo)Cm
Yeah!
Ja!
You know it's just, Rock and roll, I know you're by my side through it all.
Je weet dat het gewoon rock-'n-roll is, ik weet dat je door dit alles aan mijn zijde staat.
My terror twin and I, let's take over the world.
Mijn terreur-tweelingbroer en ik, laten we de wereld overnemen.
Even though I'm on my own, I know I'm not alone,
Ook al ben ik alleen, ik weet dat ik niet alleen ben,
'cause I know there's someone, somewhere. Praying that I make it home.
Omdat ik weet dat er ergens iemand is. Biddend dat ik thuis kom.
So here's one from the heart. My life right from the start.
Dus hier is er één uit het hart. Mijn leven vanaf het begin.
I need a home sweet home, to call my own.
Ik heb een huiselijk thuis nodig, dat ik het mijne kan noemen.
Even though I'm on my own, I know I'm not alone,
Ook al ben ik alleen, ik weet dat ik niet alleen ben,
'cause I know there's someone, somewhere. Praying that I make it home.
Omdat ik weet dat er ergens iemand is. Biddend dat ik thuis kom.
So here's one from the heart. My life right from the start.
Dus hier is er één uit het hart. Mijn leven vanaf het begin.
I need a home sweet home, to call my own.
Ik heb een huiselijk thuis nodig, dat ik het mijne kan noemen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.