Chains Letra Traducción al Español

Aslan - Cadenas

by Aslan

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Aslan Chains

'Chains'
'Cadenas'
by Aslan
por Aslan
Verse 1:
Verso 1:
Everything was in its place, all wrapped up on the mantlepiece
Todo estaba en su lugar, todo envuelto sobre la repisa de la chimenea.
And standing still
Y parado quieto
Silhouettes of many heroes, face the wall
Siluetas de muchos héroes, de cara a la pared.
And take their place in time
Y tomar su lugar en el tiempo
Something's creeping up inside of me, a place I used to hide
Algo se está arrastrando dentro de mí, un lugar donde solía esconderme
And it won't let go
Y no te dejará ir
Bright skies and rainbows maybe
Cielos brillantes y arcoiris tal vez
Then again I've heard that song before
Por otra parte, he escuchado esa canción antes.
Chorus:
Coro:
Oh, what a waste, and time keeps ticking away
Oh, qué desperdicio, y el tiempo sigue pasando
I'm wrapped up in chains
Estoy envuelto en cadenas
Wrapped up in you
Envuelto en ti
Verse 2:
Verso 2:
Now that all's been said and done, the pages turning one by one
Ahora que todo está dicho y hecho, las páginas pasan una por una
The leaves were green but now they're gone
Las hojas eran verdes pero ahora se han ido
Should I stay? or stay away
¿Debería quedarme? o mantente alejado
(Chorus Repeat)
(Repetición del coro)
Verse 3:
Verso 3:
Love will creep up on you, and tear you apart
El amor se acercará sigilosamente a ti y te destrozará.
Everything I've ever done
Todo lo que he hecho
Everything I've ever seen
Todo lo que he visto
I need someone I can talk to
Necesito alguien con quien pueda hablar
Wouldn't that be wonderful?
¿No sería maravilloso?
I'm wrapped up in chains
Estoy envuelto en cadenas
Wrapped up in you
Envuelto en ti
I'm wrapped up in chains
Estoy envuelto en cadenas
Wrapped up in you
Envuelto en ti
(Verse 2 Repeat)
(Verso 2 repetido)
Outro:
Salida:
Should I stay?
¿Debería quedarme?
Chords:
Acordes:
G:320033
G:320033
Am:002210
Soy: 002210
C:032010
C:032010
Em:022000
Em:022000
B7:224242
B7:224242
C9:032033
C9:032033
alnug@eircom.net
alnug@eircom.net

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.