Son Öpücük Текст Песни Перевод на Русский
Аслы Гюнгёр - Последний поцелуй
by Aslı Güngör
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bu sana veda ederken son bakış, son gülücük
Это последний взгляд, последняя улыбка, когда я прощаюсь с тобой
Bu sana kalbimden kopan son öpücük
Это последний поцелуй от моего сердца к тебе
Sana yıllar yılı büyüttüğüm aşk
Любовь, которую я вырастил к тебе за эти годы
Ne yazık ellerimde artık küçücük
К сожалению, сейчас он слишком мал в моих руках.
Sandın ki ne yaparsan yap yanındayım ben
Ты думал, что бы ты ни делал, я с тобой
Acıyı, ihaneti taşımak zorundayım ben
Мне придется вынести боль, предательство
Yapamam, gidemem, sandın ki vazgeçemem
Я не могу, я не могу пойти, ты думал, что я не могу сдаться.
Artık yalnız geçmişte, anındayım ben
Теперь я только в прошлом, я в настоящем моменте
Bu sana veda ederken son bakış, son gülücük
Это последний взгляд, последняя улыбка, когда я прощаюсь с тобой
Bu sana kalbimden kopan son öpücük
Это последний поцелуй от моего сердца к тебе
Sana yıllar yılı büyüttüğüm aşk
Любовь, которую я вырастил к тебе за эти годы
Ne yazık ellerimde artık küçücük
К сожалению, сейчас он слишком мал в моих руках.
Başar döner
Басар донер
Bu sana ilk elvedam, son sözlerimdir
Это мое первое прощание с тобой, мои последние слова
Bu sana en içten yazdığım hislerimdir
Это мои самые искренние чувства, которые я написал Вам.
Ve sana yıllar yılı haykıramadığım gerçek
И правда, которую я не мог кричать тебе годами
Aşkımı bitiren, gizli sandığın ihanetindir
Моя любовь закончилась твоим предательством, которое ты считал тайным.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
