Ich will brennen Testo Traduzione Italiana

ASP – Voglio bruciare

by ASP

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

ASP Ich will brennen

|| Strophe 1: ||
|| Verso 1: ||
Viel zu oft beherrschte mich die Angst vorm Fa-llen
Troppo spesso ero dominato dalla paura di cadere
Nur einmal wollte ich erneuert sein
Volevo essere rinnovato solo una volta
Viel zu lang hielt die Furcht mich in den Kra-llen
La paura mi ha tenuto tra i suoi artigli per troppo tempo
Supernova, dies gehrt mir ganz allein
Supernova, questo è solo mio
|| Strophe 2: ||
|| Verso 2: ||
Viel zu lang lie ich mich von euch verbie-gen
Ho lasciato che tu mi piegassi per troppo tempo
Schon so lang tobt der Wunsch in meinem Blut
Il desiderio infuria nel mio sangue da così tanto tempo
Nur einmal lass ich los, denn ich will flie-gen
Lascio andare solo una volta perché voglio volare
Supernova, wie der Phnix aus der Glut
Supernova, come la fenice che risorge dalle braci
Komm mir nicht zu nah, sonst kann's gescheh'n
Non avvicinarti troppo a me, altrimenti potrebbe succedere
Dass wir beide lichterloh in Flammen steh'n
Che siamo entrambi in fiamme
|| Refrain: ||
|| Coro: ||
Ich will brennen, ich will brennen
Voglio bruciare, voglio bruciare
Auch wenn danach nur kalte Asche brig ist
Anche se dopo rimane solo cenere fredda
Ich will brennen, ich will brennen
Voglio bruciare, voglio bruciare
Selbst wenn Du meinen Namen morgen schon vergisst
Anche se domani dimenticherai il mio nome
Heies Licht im Himmelsflug
Luce calda nel cielo
Mit dem letzten Atemzug will ich brennen
Con il mio ultimo respiro voglio bruciare
Ich will brennen
Voglio bruciare
|| Strophe 3: ||
|| Verso 3: ||
Viel zu oft bestimm ich nicht mein eigenes Le-ben
Troppo spesso non controllo la mia vita
Nur einmal will ich zum Himmel schrei'n
Voglio solo gridare al cielo una volta
Nur einmal will ich hoch zur Sonne schwe-ben
Voglio solo galleggiare verso il sole una volta
Supernova, und mich von mir selbst befrei'n
Supernova, e liberarmi da me stesso
Komm mir nicht zu nah, sonst kann's gescheh'n
Non avvicinarti troppo a me, altrimenti potrebbe succedere
Dass wir beide lichterloh in Flammen steh'n
Che siamo entrambi in fiamme
|| Refrain: ||
|| Coro: ||
Ich will brennen, ich will brennen
Voglio bruciare, voglio bruciare
Auch wenn danach nur kalte Asche brig ist
Anche se dopo rimane solo cenere fredda
Ich will brennen, ich will brennen
Voglio bruciare, voglio bruciare
Selbst wenn Du meinen Namen morgen schon vergisst
Anche se domani dimenticherai il mio nome
Heies Licht im Himmelsflug
Luce calda nel cielo
Mit dem letzten Atemzug
Con il tuo ultimo respiro
will ich brennen
Voglio bruciare
Ich will brennen
Voglio bruciare
|| Bridge: ||
|| Ponte: ||
Doch berhr' mich lieber nicht, es hat keinen Zweck
Ma è meglio che non mi tocchi, è inutile
Sonst reit der Strom aus Feuer dich noch mit mir weg
Altrimenti la corrente di fuoco ti porterà via con me
Bleib mir lieber fern, weil es sonst berspringt
Meglio starmi lontano perché altrimenti salta
Und weil das Fieber auch in deine Seele dringt
E perché la febbre ti entra anche nell'anima
Fass mich nicht an, sonst kann's passier'n
Non toccarmi, altrimenti potrebbe succedere
Dass wir uns in der Hitze dieser Nacht verlier'n
Che ci perdiamo nel calore di questa notte
Komm mir nicht zu nah, sonst kann's gescheh'n
Non avvicinarti troppo a me, altrimenti potrebbe succedere
Dass wir beide lichterloh in Flammen steh'n
Che siamo entrambi in fiamme
|| Refrain: ||
|| Coro: ||
Ich will brennen, ich will brennen
Voglio bruciare, voglio bruciare
Auch wenn danach nur kalte Asche brig ist
Anche se dopo rimane solo cenere fredda
Ich will brennen, ich will brennen
Voglio bruciare, voglio bruciare
Selbst wenn Du meinen Namen morgen schon vergisst
Anche se domani dimenticherai il mio nome
Heies Licht im Himmelsflug
Luce calda nel cielo
Mit dem letzten Atemzug
Con il tuo ultimo respiro
will ich brennen
Voglio bruciare
Ich will brennen
Voglio bruciare
|| Outro: ||
|| Conclusione: ||
||: Am - C - G - F :||
||: Lam - Do - Sol - Fa :||

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.