Ich will brennen Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

ASP - Chcę palić

by ASP

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

ASP Ich will brennen

|| Strophe 1: ||
|| Werset 1: ||
Viel zu oft beherrschte mich die Angst vorm Fa-llen
Zbyt często dominował we mnie strach przed upadkiem
Nur einmal wollte ich erneuert sein
Tylko raz chciałem odnowić umowę
Viel zu lang hielt die Furcht mich in den Kra-llen
Strach trzymał mnie w swoich szponach zdecydowanie zbyt długo
Supernova, dies gehrt mir ganz allein
Supernova, to jest tylko moje
|| Strophe 2: ||
|| Werset 2: ||
Viel zu lang lie ich mich von euch verbie-gen
Pozwoliłem ci się zginać zbyt długo
Schon so lang tobt der Wunsch in meinem Blut
Pragnienie szaleje w mojej krwi już od dawna
Nur einmal lass ich los, denn ich will flie-gen
Odpuściłem tylko raz, bo chcę latać
Supernova, wie der Phnix aus der Glut
Supernowa niczym feniks powstający z żaru
Komm mir nicht zu nah, sonst kann's gescheh'n
Nie zbliżaj się do mnie za bardzo, bo inaczej może się to zdarzyć
Dass wir beide lichterloh in Flammen steh'n
Że oboje jesteśmy w ogniu
|| Refrain: ||
|| Refren: ||
Ich will brennen, ich will brennen
Chcę palić, chcę palić
Auch wenn danach nur kalte Asche brig ist
Nawet jeśli po wszystkim pozostanie tylko zimny popiół
Ich will brennen, ich will brennen
Chcę palić, chcę palić
Selbst wenn Du meinen Namen morgen schon vergisst
Nawet jeśli jutro zapomnisz moje imię
Heies Licht im Himmelsflug
Gorące światło na niebie
Mit dem letzten Atemzug will ich brennen
Ostatnim oddechem chcę spłonąć
Ich will brennen
Chcę palić
|| Strophe 3: ||
|| Werset 3: ||
Viel zu oft bestimm ich nicht mein eigenes Le-ben
Zbyt często nie kontroluję własnego życia
Nur einmal will ich zum Himmel schrei'n
Mam ochotę choć raz krzyknąć do nieba
Nur einmal will ich hoch zur Sonne schwe-ben
Chcę tylko raz unieść się do słońca
Supernova, und mich von mir selbst befrei'n
Supernowa i uwolnij się od siebie
Komm mir nicht zu nah, sonst kann's gescheh'n
Nie zbliżaj się do mnie za bardzo, bo inaczej może się to zdarzyć
Dass wir beide lichterloh in Flammen steh'n
Że oboje jesteśmy w ogniu
|| Refrain: ||
|| Refren: ||
Ich will brennen, ich will brennen
Chcę palić, chcę palić
Auch wenn danach nur kalte Asche brig ist
Nawet jeśli po wszystkim pozostanie tylko zimny popiół
Ich will brennen, ich will brennen
Chcę palić, chcę palić
Selbst wenn Du meinen Namen morgen schon vergisst
Nawet jeśli jutro zapomnisz moje imię
Heies Licht im Himmelsflug
Gorące światło na niebie
Mit dem letzten Atemzug
Z ostatnim tchnieniem
will ich brennen
Chcę palić
Ich will brennen
Chcę palić
|| Bridge: ||
|| Most: ||
Doch berhr' mich lieber nicht, es hat keinen Zweck
Ale lepiej mnie nie dotykaj, to nie ma sensu
Sonst reit der Strom aus Feuer dich noch mit mir weg
Inaczej strumień ognia zabierze cię ze mną
Bleib mir lieber fern, weil es sonst berspringt
Lepiej trzymaj się ode mnie z daleka, bo inaczej to przeskoczy
Und weil das Fieber auch in deine Seele dringt
A ponieważ gorączka przenika także twoją duszę
Fass mich nicht an, sonst kann's passier'n
Nie dotykaj mnie, bo inaczej może się to stać
Dass wir uns in der Hitze dieser Nacht verlier'n
Że zgubimy się w upale tej nocy
Komm mir nicht zu nah, sonst kann's gescheh'n
Nie zbliżaj się do mnie za bardzo, bo inaczej może się to zdarzyć
Dass wir beide lichterloh in Flammen steh'n
Że oboje jesteśmy w ogniu
|| Refrain: ||
|| Refren: ||
Ich will brennen, ich will brennen
Chcę palić, chcę palić
Auch wenn danach nur kalte Asche brig ist
Nawet jeśli po wszystkim pozostanie tylko zimny popiół
Ich will brennen, ich will brennen
Chcę palić, chcę palić
Selbst wenn Du meinen Namen morgen schon vergisst
Nawet jeśli jutro zapomnisz moje imię
Heies Licht im Himmelsflug
Gorące światło na niebie
Mit dem letzten Atemzug
Z ostatnim tchnieniem
will ich brennen
Chcę palić
Ich will brennen
Chcę palić
|| Outro: ||
|| Zakończenie: ||
||: Am - C - G - F :||
||: Am - C - G - F :||

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.