No Drop to Drink Testo Traduzione Italiana

Lezione di astronomia - Nessuna goccia da bere

by Astronomy Class

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Astronomy Class No Drop to Drink

Chords Used:
Accordi utilizzati:
maj7
maj7
Intro:
Introduzione:
How long did you wait for my heart to talk?
Quanto tempo hai aspettato che il mio cuore parlasse?
maj7
maj7
The journey begins, I start to walk
Il viaggio inizia, inizio a camminare
You came to my door and I called you home
Sei venuto alla mia porta e ti ho chiamato a casa
maj7
maj7
I died to hear your voice, I called your phone
Sono morto per sentire la tua voce, ho chiamato il tuo telefono
You said that's it's so good, let's jump right in
Hai detto che è così bello, entriamo subito
maj7
maj7
I rabbit in the air like, so frightened
Coniglio in aria, così spaventato
Fear nothing you cry for the road is wide
Non temere nulla, piangi perché la strada è larga
maj7
maj7
I ask myself why, I'm so defined
Mi chiedo perché, sono così definita
Hook:
Gancio:
I want to let you know-oh
Voglio farti sapere-oh
maj7
maj7
That you are my flow-oh
Che tu sei il mio flusso-oh
I'm hoping that you know-oh-oh
Spero che tu lo sappia-oh-oh
maj7
maj7
How far I will go-oh
Quanto lontano andrò?-oh
I want to let you know-oh this
Voglio farti sapere... oh, questo
maj7
maj7
That you are my focus
Che tu sei il mio obiettivo
I'm hoping that you know-oh this
Spero che tu lo sappia... oh, questo
maj7
maj7
I posted my notice
Ho pubblicato il mio avviso
Verse 2:
Verso 2:
Did destiny say that we had to wait?
Il destino ha detto che dovevamo aspettare?
maj7
maj7
To send you away, was that my fate?
Mandarti via, era questo il mio destino?
An eye for an eye, till we both us blind
Occhio per occhio, finché saremo entrambi ciechi
maj7
maj7
Love understand not, we don't own time
L'amore non capisce, non possediamo il tempo
A slave to the past now I do confess
Schiavo del passato adesso, lo confesso
maj7
maj7
A side of the path to tenderness
Un lato del percorso verso la tenerezza
You showed me the way like a stubborn child
Mi hai mostrato la strada come un bambino testardo
maj7
maj7
I ask myself why, I've been so wild
Mi chiedo perché, sono stato così selvaggio
So I
Quindi io
Hook:
Gancio:
I want to let you know-oh
Voglio farti sapere-oh
maj7
maj7
That you are my flow-oh
Che tu sei il mio flusso-oh
I'm hoping that you know-oh-oh
Spero che tu lo sappia-oh-oh
maj7
maj7
How far I will go-oh
Quanto lontano andrò? oh
And I want to let you know-oh this
E voglio farti sapere... oh, questo
maj7
maj7
That you are my focus
Che tu sei il mio obiettivo
I'm hoping that you know-oh this
Spero che tu lo sappia... oh, questo
maj7
maj7
I posted my notice
Ho pubblicato il mio avviso
Bridge:
Ponte:
Their love not received is across the bed
Il loro amore non ricevuto è dall'altra parte del letto
maj7
maj7
You showed me the source and I lost you there
Mi hai mostrato la fonte e ti ho perso lì
Water, water everywhere, no drop to drink
Acqua, acqua ovunque, nessuna goccia da bere
maj7
maj7
Can't find your equal when I start to think
Non riesco a trovare un tuo pari quando inizio a pensare
Not to proud to beg, not about the bed
Non così orgoglioso da implorare, non per il letto
maj7
maj7
Drop off her hat, I won't hustle on out of there
Toglile il cappello, non uscirò di lì in fretta
Must be a better way to say so
Deve essere un modo migliore per dirlo
I was there when you said it
Ero lì quando l'hai detto
maj7
maj7
Now the same goes, so I
Adesso vale lo stesso, quindi io
Hook: (x2)
Gancio: (x2)
I want to let you know-oh
Voglio farti sapere-oh
maj7
maj7
That you are my flow-oh
Che tu sei il mio flusso-oh
I'm hoping that you know-oh-oh
Spero che tu lo sappia-oh-oh
maj7
maj7
How far I will go-oh
Quanto lontano andrò? oh
And I want to let you know-oh this
E voglio farti sapere... oh, questo
maj7
maj7
That you are my focus
Che tu sei il mio obiettivo
I'm hoping that you know-oh this
Spero che tu lo sappia... oh, questo
maj7
maj7
I posted my notice
Ho pubblicato il mio avviso
I want to let you know-oh
Voglio farti sapere-oh
maj7
maj7
That you are my flow-oh
Che tu sei il mio flusso-oh
I'm hoping that you know-oh-oh
Spero che tu lo sappia-oh-oh
maj7
maj7
How far I will go-oh
Quanto lontano andrò? oh
And I want to let you know-oh this
E voglio farti sapere... oh, questo
maj7
maj7
That you are my focus
Che tu sei il mio obiettivo
I'm hoping that you know-oh this
Spero che tu lo sappia... oh, questo
maj7
maj7
I posted my notice
Ho pubblicato il mio avviso
Outro:
Conclusione:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.