No Drop to Drink Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zajęcia z astronomii – bez kropli do picia
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords Used:
Wykorzystane akordy:
maj7
maj7
Intro:
Wprowadzenie:
How long did you wait for my heart to talk?
Jak długo czekałeś, aż moje serce przemówi?
maj7
maj7
The journey begins, I start to walk
Rozpoczyna się podróż, zaczynam iść
You came to my door and I called you home
Przyszedłeś do moich drzwi, a ja zawołałem cię do domu
maj7
maj7
I died to hear your voice, I called your phone
Umarłem, żeby usłyszeć twój głos, zadzwoniłem na twój telefon
You said that's it's so good, let's jump right in
Powiedziałeś, że jest tak dobrze, że przejdziemy od razu do rzeczy
maj7
maj7
I rabbit in the air like, so frightened
Króluję w powietrzu, taki przerażony
Fear nothing you cry for the road is wide
Nie bój się niczego, płacz, bo droga jest szeroka
maj7
maj7
I ask myself why, I'm so defined
Pytam siebie dlaczego, jestem taki zdefiniowany
Hook:
Hak:
I want to let you know-oh
Chcę ci powiedzieć-och
maj7
maj7
That you are my flow-oh
Że jesteś moim flow-oh
I'm hoping that you know-oh-oh
Mam nadzieję, że wiesz-och-och
maj7
maj7
How far I will go-oh
Jak daleko dojdę-och
I want to let you know-oh this
Chcę ci powiedzieć – och, to
maj7
maj7
That you are my focus
Że jesteś moim celem
I'm hoping that you know-oh this
Mam nadzieję, że wiesz – och, to
maj7
maj7
I posted my notice
Zamieściłem swoje ogłoszenie
Verse 2:
Werset 2:
Did destiny say that we had to wait?
Czy przeznaczenie kazało nam poczekać?
maj7
maj7
To send you away, was that my fate?
Odesłać cię, czy taki był mój los?
An eye for an eye, till we both us blind
Oko za oko, aż oboje oślepniemy
maj7
maj7
Love understand not, we don't own time
Miłość nie rozumie, nie mamy czasu
A slave to the past now I do confess
Przyznaję, że jestem teraz niewolnikiem przeszłości
maj7
maj7
A side of the path to tenderness
Strona drogi do czułości
You showed me the way like a stubborn child
Pokazałeś mi drogę jak uparte dziecko
maj7
maj7
I ask myself why, I've been so wild
Pytam siebie dlaczego, byłem taki dziki
So I
Więc ja
Hook:
Hak:
I want to let you know-oh
Chcę ci powiedzieć-och
maj7
maj7
That you are my flow-oh
Że jesteś moim flow-oh
I'm hoping that you know-oh-oh
Mam nadzieję, że wiesz-och-och
maj7
maj7
How far I will go-oh
Jak daleko dojdę-och
And I want to let you know-oh this
I chcę ci powiedzieć – och, to
maj7
maj7
That you are my focus
Że jesteś moim celem
I'm hoping that you know-oh this
Mam nadzieję, że wiesz – och, to
maj7
maj7
I posted my notice
Zamieściłem swoje ogłoszenie
Bridge:
Most:
Their love not received is across the bed
Ich miłość nieotrzymana jest po drugiej stronie łóżka
maj7
maj7
You showed me the source and I lost you there
Pokazałeś mi źródło i tam cię zgubiłem
Water, water everywhere, no drop to drink
Woda, wszędzie woda, ani kropli do picia
maj7
maj7
Can't find your equal when I start to think
Kiedy zaczynam myśleć, nie mogę znaleźć sobie równego
Not to proud to beg, not about the bed
Nie jestem zbyt dumny, żeby błagać, nie o łóżko
maj7
maj7
Drop off her hat, I won't hustle on out of there
Zdejmij jej kapelusz, nie będę się stamtąd spieszył
Must be a better way to say so
Musi być lepszy sposób, żeby to powiedzieć
I was there when you said it
Byłem tam, kiedy to powiedziałeś
maj7
maj7
Now the same goes, so I
Teraz to samo, więc ja
Hook: (x2)
Hak: (x2)
I want to let you know-oh
Chcę ci powiedzieć-och
maj7
maj7
That you are my flow-oh
Że jesteś moim flow-oh
I'm hoping that you know-oh-oh
Mam nadzieję, że wiesz-och-och
maj7
maj7
How far I will go-oh
Jak daleko dojdę-och
And I want to let you know-oh this
I chcę ci powiedzieć – och, to
maj7
maj7
That you are my focus
Że jesteś moim celem
I'm hoping that you know-oh this
Mam nadzieję, że wiesz – och, to
maj7
maj7
I posted my notice
Zamieściłem swoje ogłoszenie
I want to let you know-oh
Chcę ci powiedzieć-och
maj7
maj7
That you are my flow-oh
Że jesteś moim flow-oh
I'm hoping that you know-oh-oh
Mam nadzieję, że wiesz-och-och
maj7
maj7
How far I will go-oh
Jak daleko dojdę-och
And I want to let you know-oh this
I chcę ci powiedzieć – och, to
maj7
maj7
That you are my focus
Że jesteś moim celem
I'm hoping that you know-oh this
Mam nadzieję, że wiesz – och, to
maj7
maj7
I posted my notice
Zamieściłem swoje ogłoszenie
Outro:
Zakończenie:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
