Sidekick Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Asylum Sokağı Şaplakçıları - Sidekick
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sidekick by Asylum Street Spankers
Asylum Street Spankers'tan Sidekick
they had a capo on the 2nd fret of the main guitar. Play what sounds best to you,
ana gitarın 2. perdesinde bir kapo vardı. Size en iyi geleni çalın,
or try playing along with one of their videos.
veya videolarından biriyle birlikte oynamayı deneyin.
Intro: C E7 Am F G x 2
Giriş: C E7 Am F G x 2
I am so impressed with you and
senden çok etkilendim ve
every little thing you do
yaptığın her küçük şey
is incredible
inanılmaz
but you must get awfully lonely
ama çok yalnız kalmış olmalısın
fighting crime's too much for just one
Suçla mücadele etmek tek kişi için çok fazla
seems the work is never done
iş hiç bitmemiş gibi görünüyor
and every hero needs a sidekick
ve her kahramanın bir yardımcıya ihtiyacı vardır
I could be it
ben o olabilirim
all you'd have to do is snap your fingers
tek yapmanız gereken parmaklarınızı şıklatmak
you just flash your beacon
sadece işaret ışığını yakıyorsun
and I will come running to your side
ve koşarak yanına geleceğim
see I can be usefu-u-u-u-u-u-l
bak faydalı olabilirimfu-u-u-u-u-u-l
I could help you catch the villain
Kötü adamı yakalamana yardım edebilirim
You're my hero and I'm willing
Sen benim kahramanımsın ve ben hazırım
To learn from you
Senden öğrenmek için
There's so much that you could show me
Bana gösterebileceğin o kadar çok şey var ki
(Ooh, what could you show me?)
(Ooh, bana ne gösterebilirsin?)
Why don't you just think about it?
Neden sadece bunu düşünmüyorsun?
We could have cool matching outfits
Harika eşleşen kıyafetlere sahip olabiliriz
(Oooh, we could save the planet)
(Oooh, gezegeni kurtarabiliriz)
And a secret best friends handshake
Ve en iyi arkadaşların gizli tokalaşması
It'd be so great and
Çok harika olurdu ve
all you'd have to do is snap your fingers
tek yapmanız gereken parmaklarınızı şıklatmak
you just flash your beacon
sadece işaret ışığını yakıyorsun
and I will come running to your side
ve koşarak yanına geleceğim
see I can be usefu-u-u-u-u-u-l
bak faydalı olabilirimfu-u-u-u-u-u-l
(just snap your fingers)
(sadece parmaklarınızı şıklatın)
you just flash your beacon
sadece işaret ışığını yakıyorsun
and I will come running to your side
ve koşarak yanına geleceğim
(to see what I can do)
(ne yapabileceğimi görmek için)
to see what I can do
ne yapabileceğimi görmek için
I may be small but I'm real
Küçük olabilirim ama gerçeğim
Fast and strong and oh so clever
Hızlı ve güçlü ve çok akıllı
(what I can do)
(ne yapabilirim)
The kind you need to have around
Etrafınızda olması gereken türden
(what I can do)
(ne yapabilirim)
I may be young and inexperienced
Genç ve deneyimsiz olabilirim
But I have talents
Ama yeteneklerim var
(what I can do)
(ne yapabilirim)
And what I don't know I can learn
Ve bilmediğim şeyleri öğrenebilirim
Speaking hypothetically if
Varsayımsal olarak konuşursak
I were you and you were me
ben sendim ve sen de bendin
I would clearly see
açıkça görürdüm
We could be a super duo
Süper bir ikili olabiliriz
And you know that
Ve bunu biliyorsun
all you'd have to do is snap your fingers
tek yapmanız gereken parmaklarınızı şıklatmak
you just flash your beacon
sadece işaret ışığını yakıyorsun
and I will come running to your side
ve koşarak yanına geleceğim
see I can be usefu-u-u-u-u-u-l
bak faydalı olabilirimfu-u-u-u-u-u-l
(just snap your fingers)
(sadece parmaklarınızı şıklatın)
You just flash your beacon
Sadece işaret ışığını yakıyorsun
And I will come running to your side
Ve koşarak yanına geleceğim
To see what I can do
Ne yapabileceğimi görmek için
All you have to do is snap your fingers
Tek yapmanız gereken parmaklarınızı şıklatmak
You just flash your super beacon
Sadece süper işaret ışığını yakıyorsun
And I will come running to your side
Ve koşarak yanına geleceğim
You see I can be useful
Yararlı olabileceğimi görüyorsun
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
