Different Situation Paroles Traduction Française

Athénée - Situation différente

by Athenaeum

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Athenaeum Different Situation

Different Situation - Athenaeum
Situation différente - Athénée
ei, dudez!!
eh, mec !!
this is my 5th tab..
c'est mon 5ème onglet..
i'm sure it'z a 100% true as long as ur tuning is standard...
je suis sûr que c'est vrai à 100% tant que votre réglage est standard...
even though, hiwalay na sila, i still love them!!!
même si, hiwalay na sila, je les aime toujours !!!
Rock On!!!!
Allez-y !!!!
Intro: A-D-Bm-E (2x)
Intro : ADBm-E (2x)
He'll take you home
Il te ramènera à la maison
And then write a song about it
Et puis écris une chanson à ce sujet
He's so alone
Il est si seul
You'd never think to doubt it
Tu ne penserais jamais à en douter
He is the tricky kind
Il est du genre délicat
And she's gonna fall into his covers
Et elle va tomber dans ses couvertures
He's gonna search his mind
Il va chercher dans son esprit
He will find a way to love her
Il trouvera un moyen de l'aimer
In his mind he's written every line
Dans son esprit, il a écrit chaque ligne
He just recycles them all the time
Il les recycle tout le temps
It's a message that sweeps the nation
C'est un message qui balaie la nation
Same words different situation
Mêmes mots, situation différente
He'll make demands
Il fera des demandes
At first you'll be so willing
Au début tu seras si disposé
But take command
Mais prends le commandement
Your pride is not worth killing
Ta fierté ne vaut pas la peine d'être tuée
He's gonna make it hard
Il va rendre les choses difficiles
And twist your words until they crumble
Et déforme tes mots jusqu'à ce qu'ils s'effondrent
It's is a work of art
C'est une œuvre d'art
The way you jump at all he mumbles
La façon dont tu sautes, il marmonne
In his mind he's written every line
Dans son esprit, il a écrit chaque ligne
He just recycles them all the time
Il les recycle tout le temps
It's a message that sweeps the nation
C'est un message qui balaie la nation
Same words different situation
Mêmes mots, situation différente
And if you get stuck with a millionaire
Et si tu te retrouves coincé avec un millionnaire
You can always come home
Tu peux toujours rentrer à la maison
There'll be a place for you at a table for two
Il y aura une place pour toi à une table pour deux
If you ever feel alone
Si jamais tu te sens seul
In his mind he's written every line
Dans son esprit, il a écrit chaque ligne
He just recycles them all the time
Il les recycle tout le temps
It's a message that sweeps the nation
C'est un message qui balaie la nation
Same words different situation
Mêmes mots, situation différente
It's gonna take a while
Ça va prendre du temps
To sew the wounds that he had opened
Pour recoudre les blessures qu'il avait ouvertes
But you're a lucky child
Mais tu es un enfant chanceux
So all you do is keep on hoping
Alors tout ce que tu fais c'est continuer à espérer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.