Different Situation Testo Traduzione Italiana
Ateneo - Situazione diversa
by Athenaeum
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Different Situation - Athenaeum
Situazione diversa - Ateneo
ei, dudez!!
eh, amico!!
this is my 5th tab..
questa è la mia quinta scheda..
i'm sure it'z a 100% true as long as ur tuning is standard...
sono sicuro che sia vero al 100% purché l'accordatura sia standard...
even though, hiwalay na sila, i still love them!!!
anche se, hiwalay na sila, li amo ancora!!!
Rock On!!!!
Rock On!!!!
Intro: A-D-Bm-E (2x)
Introduzione: A-D-Bm-E (2x)
He'll take you home
Ti porterà a casa
And then write a song about it
E poi scrivi una canzone a riguardo
He's so alone
È così solo
You'd never think to doubt it
Non penseresti mai di dubitarne
He is the tricky kind
È un tipo complicato
And she's gonna fall into his covers
E lei cadrà sotto le sue coperte
He's gonna search his mind
Cercherà nella sua mente
He will find a way to love her
Troverà il modo di amarla
In his mind he's written every line
Nella sua mente ha scritto ogni riga
He just recycles them all the time
Li ricicla continuamente
It's a message that sweeps the nation
È un messaggio che investe la nazione
Same words different situation
Stesse parole, situazione diversa
He'll make demands
Farà delle richieste
At first you'll be so willing
All'inizio sarai così disponibile
But take command
Ma prendi il comando
Your pride is not worth killing
Non vale la pena uccidere il tuo orgoglio
He's gonna make it hard
Renderà le cose difficili
And twist your words until they crumble
E distorce le tue parole finché non si sgretolano
It's is a work of art
È un'opera d'arte
The way you jump at all he mumbles
Il modo in cui salti, borbotta
In his mind he's written every line
Nella sua mente ha scritto ogni riga
He just recycles them all the time
Li ricicla continuamente
It's a message that sweeps the nation
È un messaggio che investe la nazione
Same words different situation
Stesse parole, situazione diversa
And if you get stuck with a millionaire
E se rimani bloccato con un milionario
You can always come home
Puoi sempre tornare a casa
There'll be a place for you at a table for two
Ci sarà un posto per te a un tavolo per due
If you ever feel alone
Se mai ti sentirai solo
In his mind he's written every line
Nella sua mente ha scritto ogni riga
He just recycles them all the time
Li ricicla continuamente
It's a message that sweeps the nation
È un messaggio che investe la nazione
Same words different situation
Stesse parole, situazione diversa
It's gonna take a while
Ci vorrà un po'
To sew the wounds that he had opened
Per ricucire le ferite che aveva aperto
But you're a lucky child
Ma sei un bambino fortunato
So all you do is keep on hoping
Quindi tutto ciò che fai è continuare a sperare
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
