Different Situation Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ateneum - Inna sytuacja

by Athenaeum

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Athenaeum Different Situation

Different Situation - Athenaeum
Inna sytuacja - Ateneum
ei, dudez!!
ech, koleś!!
this is my 5th tab..
to moja piąta zakładka..
i'm sure it'z a 100% true as long as ur tuning is standard...
Jestem pewien, że jest to w 100% prawdą, o ile Twoje strojenie jest standardowe...
even though, hiwalay na sila, i still love them!!!
chociaż, hiwalay na sila, nadal je kocham!!!
Rock On!!!!
Ruszaj!!!!
Intro: A-D-Bm-E (2x)
Wprowadzenie: A-D-Bm-E (2x)
He'll take you home
Zabierze cię do domu
And then write a song about it
A potem napisz o tym piosenkę
He's so alone
Jest taki samotny
You'd never think to doubt it
Nigdy byś nie pomyślał, żeby w to zwątpić
He is the tricky kind
On jest podstępnym typem
And she's gonna fall into his covers
A ona wpadnie w jego osłony
He's gonna search his mind
Przeszuka swój umysł
He will find a way to love her
Znajdzie sposób, żeby ją pokochać
In his mind he's written every line
W jego umyśle napisał każdą linijkę
He just recycles them all the time
Po prostu cały czas je poddaje recyklingowi
It's a message that sweeps the nation
To wiadomość, która ogarnia cały naród
Same words different situation
Te same słowa, inna sytuacja
He'll make demands
Będzie stawiał żądania
At first you'll be so willing
Na początku będziesz bardzo chętny
But take command
Ale przejmij dowodzenie
Your pride is not worth killing
Twoja duma nie jest warta zabijania
He's gonna make it hard
On to utrudni
And twist your words until they crumble
I przekręcaj swoje słowa, aż się rozpadną
It's is a work of art
To dzieło sztuki
The way you jump at all he mumbles
Sposób, w jaki podskakujesz, mamrocze
In his mind he's written every line
W jego umyśle napisał każdą linijkę
He just recycles them all the time
Po prostu cały czas je poddaje recyklingowi
It's a message that sweeps the nation
To wiadomość, która ogarnia cały naród
Same words different situation
Te same słowa, inna sytuacja
And if you get stuck with a millionaire
A jeśli utkniesz z milionerem
You can always come home
Zawsze możesz wrócić do domu
There'll be a place for you at a table for two
Miejsce dla Ciebie będzie przy dwuosobowym stole
If you ever feel alone
Jeśli kiedykolwiek poczujesz się samotny
In his mind he's written every line
W jego umyśle napisał każdą linijkę
He just recycles them all the time
Po prostu cały czas je poddaje recyklingowi
It's a message that sweeps the nation
To wiadomość, która ogarnia cały naród
Same words different situation
Te same słowa, inna sytuacja
It's gonna take a while
To zajmie trochę czasu
To sew the wounds that he had opened
Zaszyć rany, które otworzył
But you're a lucky child
Ale jesteś szczęśliwym dzieckiem
So all you do is keep on hoping
Więc jedyne co możesz zrobić to mieć nadzieję

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.