Second Hand Stores Paroles Traduction Française

Athlète - Magasins d'occasions

by Athlete

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Athlete Second Hand Stores

Email: recebedou@yahoo.com
Courriel : recebedou@yahoo.com
Chords Used:
Accords utilisés :
EADGBe
EADGBe
Am:002210
Suis : 002210
C: 032010
C:032010
Em:022000
Em:022000
F: 133211
F: 133211
G: 320033
G : 320033
Verse 1 Chords:
Accords du couplet 1 :
Let's fall in love again, tap the windows and rescue our friends
Tombons amoureux à nouveau, tapons sur les fenêtres et sauvons nos amis
How long til this makes sense, oh, oh
Combien de temps avant que cela ait un sens, oh, oh
Let's fall in love again, guard the windows and rescue our friends
Tombons amoureux à nouveau, gardons les fenêtres et sauvons nos amis
How long til this makes sense, oh, oh
Combien de temps avant que cela ait un sens, oh, oh
Chorus Chords:
Accords de chœur :
It's calling out loud and it's taking over
Ça crie fort et ça prend le dessus
Bleeding right out of the summer sky
Saignant du ciel d'été
It's calling out and it's taking over
Ça appelle et ça prend le dessus
We give it our all, so we don't know why we can't slow it down
Nous donnons tout, donc nous ne savons pas pourquoi nous ne pouvons pas le ralentir
It's way too fast, slow it down, it's way to fast
C'est beaucoup trop rapide, ralentis, c'est beaucoup trop rapide
We're going on a search in some second hand stores
On part faire une recherche dans quelques brocantes
Gotta get back what we all threw away
Je dois récupérer ce que nous avons tous jeté
We're going on a search in the middle of nowhere
Nous partons à la recherche au milieu de nulle part
We don't know what we're doing but we gotta just give it a go
Nous ne savons pas ce que nous faisons mais nous devons juste essayer
We gotta just give it a go
Nous devons juste essayer
Verse 2: (use verse 1 chords)
Verset 2 : (utilisez les accords du verset 1)
Let's fall in love again tap the windows and rescue our friends
Tombons amoureux à nouveau, appuyez sur les fenêtres et sauvons nos amis
How long til this makes sense, oh, oh
Combien de temps avant que cela ait un sens, oh, oh
Let's fall in love again, guard the windows and rescue our friends
Tombons amoureux à nouveau, gardons les fenêtres et sauvons nos amis
How long til this makes sense, oh, oh
Combien de temps avant que cela ait un sens, oh, oh
Bridge Chords:
Accords de pont :
Now let's sing this song again, cause it's been messed up for years
Maintenant chantons à nouveau cette chanson, parce qu'elle est ratée depuis des années
And let's make it ours aga-aaaaaain
Et faisons-le nôtre encore une fois-aaaaaain
Desperate like rainforest trees, straining towards broken light
Désespérés comme les arbres de la forêt tropicale, tendus vers la lumière brisée
All fighting for their lives
Tous se battent pour leur vie
Let's sing for Canada, cause that's where this song began
Chantons pour le Canada, parce que c'est là que cette chanson a commencé
Born out of true romance
Né d'une vraie romance
Chorus Chords:
Accords de chœur :
It's calling out loud and it's taking over
Ça crie fort et ça prend le dessus
Bleeding right out of the summer sky
Saignant du ciel d'été
It's calling out and it's taking over
Ça appelle et ça prend le dessus
We give it our all, so we don't know why we can't slow it down
Nous donnons tout, donc nous ne savons pas pourquoi nous ne pouvons pas le ralentir
It's way too fast, slow it down, it's way to fast
C'est beaucoup trop rapide, ralentis, c'est beaucoup trop rapide
We're going on a search in some second hand stores
On part faire une recherche dans quelques brocantes
Gotta get back what we all threw away
Je dois récupérer ce que nous avons tous jeté
We're going on a search in the middle of nowhere
Nous partons à la recherche au milieu de nulle part
We don't know what we're doing but we gotta just give it a go
Nous ne savons pas ce que nous faisons mais nous devons juste essayer
We gotta just give it a go, slow it down, it's way too fast
On doit juste essayer, ralentir, c'est beaucoup trop rapide
Slow it down, it's way too fast
Ralentis, c'est beaucoup trop rapide

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.