Do It or Die Paroles Traduction Française
Section rythmique d'Atlanta - Fais-le ou meurs
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do it or Die
Fais-le ou meurs
Atlanta Rhythm Section (metonymo tab)
Section rythmique d'Atlanta (onglet métonymo)
Stars * and numbers in brackets, and , point to embellishments in the tab down under.
Les étoiles * et les chiffres entre parenthèses, et , pointent vers les embellissements dans l'onglet ci-dessous.
Chords
Accords
G6 x05430 A7sus4 x02030
G6 x05430 A7sus4 x02030
A x0222x H7 x21202
Un x0222x H7 x21202
F#m 244222 H7add11 x21200
F#m 244222 H7ajouter11 x21200
Hm x24432 Hbmaj9 x13211
Hm x24432 Hbmaj9 x13211
Em 022000 Hb9 x24222
Em 022000 Hb9 x24222
E7 020100 Hb13 x24224
E7 020100 Hb13x24224
Intro: *Dmaj7 *G6 *Dmaj7 *G6
Introduction : *Dmaj7 *G6 *Dmaj7 *G6
Don't let your troubles make you cry
Ne laisse pas tes problèmes te faire pleurer
Hm
Hum
Don't waste a moment wonderin why
Ne perds pas un instant à te demander pourquoi
When everything goes wrong
Quand tout va mal
H7 Em7 G6 *Dmaj7 *G6
H7 Em7 G6 *Dmaj7 *G6
You have to go on, and do it or die
Tu dois continuer et le faire ou mourir
Do it or die now, stand your ground
Fais-le ou meurs maintenant, tiens bon
Don't let your bad breaks go gettin you down
Ne laissez pas vos mauvaises pauses vous déprimer
Even when times get rough,
Même quand les temps sont durs,
H7 Em7 G6 *Dmaj7
H7 Em7 G6 *Dmaj7
And you've had enough, you still gotta try
Et tu en as assez, tu dois encore essayer
Do it no matter what the people say
Fais-le peu importe ce que disent les gens
They don't even know you
Ils ne te connaissent même pas
H7
H7
Die before you let them stand in your way
Meurs avant de les laisser se mettre en travers de ton chemin
e f# g g# a G6
e fa# g g# a G6
Don't you know that... you should know that
Tu ne sais pas ça... tu devrais le savoir
Life is a gamble all along
La vie est un pari depuis le début
Hm
Hum
Winners are losers who keep rollin' on
Les gagnants sont des perdants qui continuent de rouler
So go on and roll the dice
Alors continue et lance les dés
H7
H7
You only live twice, so do it or die
Tu ne vis que deux fois, alors fais-le ou meurs
H
H
H7 Em7 G6 *Dmaj7
H7 Em7 G6 *Dmaj7
Refrein
Refrain
Verse 3 (ends in Dmaj7)
Verset 3 (se termine par Dmaj7)
H7 H7add11-H7
H7 H7ajouter11-H7
You've got nothing to lose
Tu n'as rien à perdre
So go on roll the dice,
Alors continuez, lancez les dés,
H7 HbHbadd9-13-9
H7 HbHbadd9-13-9
You only live twice, do it or die
Tu ne vis que deux fois, fais-le ou meurs
*Dmaj7 *G6 Hbmaj9 Hbadd9 Dmaj7
*Dmaj7 *G6 Hbmaj9 Hbadd9 Dmaj7
Intro and embellishments
Introduction et embellissements
h= hammer on
h= marteler
x= muted string
x= chaîne muette
Intro, and ending in some of the verses
Intro et fin dans certains couplets
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
Beginning of verses
Début des vers
: . . . : . . . : . . . : . . . :
: . . . : . . . : . . . : . . . :
Dont let your troubles ma-ke you cry Now...
Ne laissez pas vos problèmes vous faire pleurer maintenant…
End of refrain
Fin du refrain
e f# g g# a G6
e fa# g g# a G6
: . . . : . . . : . . . : . . .
: . . . : . . . : . . . : . . .
Don't you know that... you should know that ...
Ne sais-tu pas que... tu devrais le savoir...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
