Guarantees Текст Песни Перевод на Русский
Атмосфера - Гарантии
by Atmosphere
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
e]------7---------------0--------------------|
e]------7---------------0--------------------|
B]------8---------------1--------------------|
B]------8---------------1--------------------|
G]------9---------------2--------------------|
G]------9---------------2--------------------|
D]------9---------------2--------------------|
D]------9---------------2--------------------|
A]------7---------------0--------------------|
A]------7---------------0--------------------|
E]------0------------------------------------|
E]------0------------------------------------|
These warehouse wages
Эти складские зарплаты
Kill the ends introduction
Убей концы, введение
I should have schooled it up
мне следовало бы это обучить
When I was younger should have stuck to plan
Когда я был моложе, нужно было придерживаться плана
Always had the dreams of being more self assertive
Всегда мечтал быть более самоуверенным
And my kids a teenager he needs the health insurance
И мои дети-подростки, ему нужна медицинская страховка.
So break my body
Так сломай мое тело
Break break my soul down
Перерыв, сломай мою душу
Just another zombie walking blindly through your ghost town
Просто еще один зомби, слепо идущий по твоему городу-призраку.
Pull up to the bar to politic and tap the power
Поднимитесь к бару, чтобы заняться политикой и коснитесь власти.
Ain't nobody all that jolly at your happy hour
Разве никто не такой веселый в твой счастливый час?
But I don't want to go home yet
Но я пока не хочу идти домой
So imam talk to my cigarette
Итак, имам поговорит с моей сигаретой
And that television set
И этот телевизор
It doesn't matter what brand or station
Неважно, какой бренд или станция
Anything to take away from the current situation
Все, что можно вынести из текущей ситуации
No overtime pay no holiday
Никаких сверхурочных, никаких выходных
Months behind on everything but the lottery
Месяцы задержки во всем, кроме лотереи
Inter ?round the corner guaranteeing that my car dies
«Интер» за углом, гарантирующий, что моя машина умрет
Wifey having trouble juggling both the part times
У женушки проблемы с жонглированием обоими на неполный рабочий день
My cup ain't close to filled up
Моя чашка еще не заполнена
We trying to build up so we can have enough
Мы пытаемся построить так, чтобы у нас было достаточно
And when I finally get the color
И когда я наконец получу цвет
There won't be nothing left to paint on
Рисовать будет нечего
My friend tried to kill himself to the same song
Мой друг пытался покончить с собой под ту же песню
My better half is mad at making magic out of canned goods
Моя лучшая половина без ума от создания волшебства из консервов
My tax bracket status got her questioning my man hood
Мой налоговый статус заставил ее усомниться в моем мужском капюшоне
My shorty got caught smoking weed at a concert
Мою коротышку поймали за курением травки на концерте
And if I smack em everybody treats me like a monster
И если я их ударю, все будут относиться ко мне как к монстру
My neighbors ain't doing much better
Мои соседи чувствуют себя не намного лучше
And we making competition instead of sticking together
И мы соревнуемся вместо того, чтобы держаться вместе
Can't save no nest egg in fact this nest is rented
Не могу сохранить ни одной заначки, ведь это гнездо арендовано.
In fact that rent is late wait
На самом деле аренда задерживается, подождите
The money ain't here the raise ain't coming
Денег здесь нет, повышения не будет.
Just me and my son and that crazy woman
Только я, мой сын и эта сумасшедшая женщина
And those bartenders this whole f**king country
И эти бармены, вся эта чертова страна.
Got everybody swallowing that lunch meat
Заставил всех проглотить это обеденное мясо
Maybe we can speed up the process
Возможно, мы сможем ускорить процесс
Kill me in my thirties in the name of progress
Убей меня, когда мне за тридцать, во имя прогресса
Put me in the dirt and then change the topic
Закопайте меня в грязь, а затем смените тему.
Some time it seems like the only way to stop it
Иногда кажется, что это единственный способ остановить это.
Contemplate my departure date
Обдумайте дату моего отъезда
Doesn't take a lot to get a lot of us to talk this way
Не нужно многого, чтобы заставить многих из нас так говорить
Take a shot at me thats all i'm obligated for
Выстрели в меня, это все, что я обязан
Apparently my only guarantee is a walk away
Видимо, моя единственная гарантия - это уйти.
The only guarantee in life is a life worth dying for
Единственная гарантия в жизни – это жизнь, ради которой стоит умереть.
The only guarantee in life is a life worth dying for
Единственная гарантия в жизни – это жизнь, ради которой стоит умереть.
Cause death don't wait for no one
Потому что смерть никого не жди
Sitting on your front door
Сидя у твоей входной двери
The only guarantee in life is a life worth dying for
Единственная гарантия в жизни – это жизнь, ради которой стоит умереть.
Cause death don't wait for no one
Потому что смерть никого не жди
Sitting on your front door
Сидя у твоей входной двери
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
