Whole Again Versuri Traducere în Română
Atomic Kitten - Din nou întreg
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Atomic Kitten, Whole Again.
Pisicuța atomică, din nou întreg.
#This file is the author's own work and represents their interpretation of the #
#Acest fișier este opera proprie a autorului și reprezintă interpretarea acestora a #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. #
#cântec. Puteți utiliza acest fișier numai pentru studii private, burse sau cercetare. #
Comments or suggestions - Why not mail me?
Comentarii sau sugestii - De ce nu îmi trimiteți un e-mail?
E(VII) F#(IX) E(VII) B(VII)
E(VII) F#(IX) E(VII) B(VII)
E(VII) B(VII) E
E(VII) B(VII) E
(Hold E)
(Țineți apăsat E)
If you see me walking down the street
Dacă mă vezi mergând pe stradă
Staring at the sky
Privind la cer
and dragging my two feet
și târându-mi cele două picioare
You just pass me by
Doar treci pe lângă mine
It still makes me cry
Încă mă face să plâng
You can make me whole again
Poți să mă faci din nou întreg
And if you see me with another man
Și dacă mă vezi cu alt bărbat
Laughing and joking
Râs și glume
doing what I can
fac ce pot
I won't put you down
Nu te voi lăsa jos
Cos I want you around
Pentru că te vreau prin preajmă
Cause you can make me whole again
Pentru că mă poți face din nou întreg
horus
horus
Looking back on when we first met
Privind înapoi când ne-am întâlnit prima dată
I cannot escape and I cannot forget
Nu pot scăpa și nu pot uita
Baby you're the one
Iubito, tu ești acela
You still turn me on
Încă mă aprinzi
You can make me whole again
Poți să mă faci din nou întreg
Time is laying heavy on my heart
Timpul îmi este greu pe inima
Seems I've got too much of it
Se pare că am prea mult
since we've been apart
de când suntem despărțiți
My friends make me smile
Prietenii mei mă fac să zâmbesc
if only for a while
fie doar pentru o vreme
You can make me whole again
Poți să mă faci din nou întreg
horus
horus
Looking back on when we first met
Privind în urmă, când ne-am întâlnit prima dată
I cannot escape and I cannot forget
Nu pot scăpa și nu pot uita
Baby you're the one
Iubito, tu ești acela
You still turn me on
Încă mă aprinzi
You can make me whole again
Poți să mă faci din nou întreg
ridge
creasta
(Hold A)
(Țineți apăsat A)
For now I'll have to wait
Deocamdată va trebui să aștept
But baby if you change your mind
Dar iubito, dacă te răzgândești
Don't be too late
Nu întârzia prea mult
Cause I just can't go on
Pentru că pur și simplu nu pot continua
It's already been too long
A trecut deja prea mult timp
But you could make me whole again
Dar ai putea sa ma intregi din nou
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
horus
horus
Looking back on when we first met
Privind în urmă, când ne-am întâlnit prima dată
I cannot escape and I cannot forget
Nu pot scăpa și nu pot uita
Baby you're the one
Iubito, tu ești acela
You still turn me on
Încă mă aprinzi
You can make me whole again
Poți să mă faci din nou întreg
(Hold B)
(Țineți apăsat B)
Ohwoahohoh
Ohwoahohoh
Looking back on when we first met
Privind în urmă, când ne-am întâlnit prima dată
I cannot escape and I cannot forget
Nu pot scăpa și nu pot uita
Baby you're the one
Iubito, tu ești acela
You still turn me on
Încă mă aprinzi
You can make me whole again
Poți să mă faci din nou întreg
Oh, baby you're the one
Oh, iubito, tu ești acela
You still turn me on
Încă mă aprinzi
You can make me whole again
Poți să mă faci din nou întreg
And For the beginners amongst you
Și pentru începătorii dintre voi
E(VII) 7 7 9 9 9 7
E(VII) 7 7 9 9 9 7
F#(IX) 9 9 11 11 11 9
F#(IX) 9 9 11 11 11 9
B(VII) 7 9 9 8 7 7
B(VII) 7 9 9 8 7 7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
