Bossanova Swap Meet 歌詞 日本語訳
アトミック スイング - ボサノバ スワップ ミート
by Atomic Swing
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bossanova Swap Meet - Atomic Swing
ボサノバ スワップ ミート - アトミック スイング
intro (same as verse?)
イントロ(ヴァースと同じ?)
We arrived in a dried out jungle
僕らは乾いたジャングルに到着した
14 hours in a cold DC-10
冷たいDC-10で14時間
14 days desolate as, as a graveyard
墓場のように荒涼とした14日間
Stiff and cold as the corps of Pan Am, For
パンナム軍団のように硬くて冷たくて、
here in the jungle, I don't know why, I should
ここジャングルでは、なぜだかわからない、そうすべきだ
H
H
dress so aluring and smell so good
とても魅力的なドレスととても良い香り
For you know
ご存知の通り
love is hurting when you gotta share your lover
恋人と共有しなければならないとき、愛は傷つく
Love gets dirty when it's all for free, In your loveless
すべてが無料だと愛は汚れる、あなたの愛のない中で
Bossanova Swap Meet
ボサノバ・スワップ・ミート
We were skipped in the coolest season
一番涼しい季節に飛ばされてしまいました
Crossed the ocean for a sun-blessed Rio Grande, But
太陽に恵まれたリオグランデに向けて海を渡ったが、
during daylight, you slept to late noon, Because
日中、あなたは昼遅くまで寝ていました。
you danced swayed and rubbed your body
あなたは体をこすって揺れて踊った
-H
-H
All night under the moon
月の下で一晩中
But you know
でも、知っていますよね
love is hurting when you gotta share your lover
恋人と共有しなければならないとき、愛は傷つく
Love gets dirty when it's all for free, In your loveless,
すべてが無料だと愛は汚れる、愛のない君の中では、
your loveless
あなたの愛のない
peace of mind?
安心?
something like
のようなもの
E F# - G#m7?
E F#m7 は?
Love is not gentle, love is for real
愛は優しいものではない、愛は本物だ
- H
-H
Love is for the brutal, without a need
愛は残忍な人たちに必要なものだ
For you know
ご存知の通り
love is hurting when you gotta share your lover
恋人と共有しなければならないとき、愛は傷つく
Love gets dirty when it's all for free, In your loveless
すべてが無料だと愛は汚れる、あなたの愛のない中で
love is hurting when you gotta share your lover
恋人と共有しなければならないとき、愛は傷つく
Love gets dirty when it gotta swing
愛は揺れ動くと汚れる
In your loveless
あなたの愛のない中で
Bossanova Swap Meet
ボサノバ・スワップ・ミート
intro=outro
イントロ=アウトロ
This is pretty difficult (but awesome) song, so if someone could crack the
これはかなり難しい(でも素晴らしい)曲なので、誰かがこの曲を解けたら
chords maybe little better and correct, please mail it to me:
コードはもう少し良くて正しいかもしれません。私にメールしてください:
dive_caseylane@hotmail.com, if you dont post it here!
ここに投稿しない場合は、dive_caseylane@hotmail.com まで!
Cheers!
乾杯!
Hanto
半島
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
