Default Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Barış için Atomlar - Varsayılan
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Giriş:
Verse 1:
Ayet 1:
"Huh!"
"Hı!"
It slipped my mind, and for a time, I felt completely free
Aklımdan çıktı ve bir süre kendimi tamamen özgür hissettim
Oh what a troubled, silent poor boy, a pawn into a queen
Ah ne dertli, sessiz zavallı çocuk, vezirdeki piyon
Chorus 1:(riff*)
Koro 1:(riff*)
I laugh now, but later's not so easy
Şimdi gülüyorum ama sonrası o kadar kolay değil
I've gotta stop, the will is strong but the flesh is weak
Durmam lazım, iradem güçlü ama bedenim zayıf
Guess that's it, I've made my bed and I'm lying in it
Sanırım bu kadar, yatağımı yaptım ve içinde yatıyorum
Verse 2:
Ayet 2:
I'm still hanging on, bird upon the wires, I fall between the waves
Hala tutunuyorum, tellerin üzerindeki kuş, dalgaların arasına düşüyorum
I avoid your gaze, pattern out of phase, a pawn into a queen
Bakışlarından kaçınıyorum, faz dışı desenden, vezire dönüşen bir piyondan
Chorus 2:
Koro 2:
I laugh now, but later's not so easy
Şimdi gülüyorum ama sonrası o kadar kolay değil
I've gotta stop, the will is strong but the flesh is weak
Durmam lazım, iradem güçlü ama bedenim zayıf
Guess that's it, I've made my bed And I'm lying in it
Sanırım bu kadar, yatağımı yaptım ve içinde yatıyorum
Outro:
Çıkış:
But it's eating me uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuup
Ama bu beni yiyor uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
It's eating me uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuup
Beni yiyor uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
It's eating me up, If I could feel all the snakes on my head
Bu beni yiyor, eğer tüm yılanları kafamda hissedebilseydim
It's eating me up, If I could feel all my snails on my head
Beni yiyor, eğer tüm salyangozlarımı kafamda hissedebilseydim
It's eating me up, If I could feel all my snares and my net
Tüm tuzaklarımı ve ağımı hissedebilseydim bu beni yiyip bitiriyordu
(till end)
(sonuna kadar)
*Chorus keyboard riff:
*Koro klavyesi riff'i:
Cheers!
Şerefe!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.