Antorcha 歌詞 日本語訳
アタック77 - トーチ
by Attaque 77
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C
イントロ:C
Yo no quiero pensar, que seria de la vida sin vos
考えたくないのですが、あなたがいなかったら人生はどうなっていたでしょうか?
nadie te ve pasar, sos un ser perdido en la multitud
あなたが通り過ぎるのを誰も見ていません、あなたは群衆の中に紛れ込んでいます
y nadie imagina el bien que causas a tu alrededor
そして誰もあなたがあなたの周りにもたらす良いことを想像していません
y yo se quien sos
そして私はあなたが誰であるかを知っています
y yo quiero estar junto a vos para siempre
そして私はあなたと永遠に一緒にいたいです
Sos lo que hace el mundo girar,
世界を動かすのはあなたです、
sos el agua en el desierto de hoy
あなたは今日の砂漠の水です
en la guardia de un hospital,
病院の警備員の中で、
en lugares donde nunca hay
決して存在しない場所で
nadie para ayudar
誰も助けてくれない
Sin pedir a cambio
見返りを求めずに
nada mas que el regocijo de sentir que ayudas
あなたが助けてくれていると感じる喜び以外の何ものでもありません
y yo quiero estar junto a vos para siempre, de tu lado
そして私は永遠にあなたと一緒に、あなたの側にいたいのです
Sos la luz y es de tanto dar luz
あなたは光であり、それはとても光を与えています
sos el bien y es de tanto hacer bien
あなたは良い人です、良いことをするのはとても良いことです
con tu antorcha nos iluminas,
あなたはそのたいまつで私たちを照らし、
y tambien asi te iluminas vos
そしてそれがあなたを照らす方法でもあります
Solo:
のみ:
Cuando el mundo caiga derrumbando mi razon para luchar
世界が崩壊する時、戦う理由が崩れる
se que estaras
あなたがそうなることは知っています
Y yo quiero estar junto a vos (Oh!!!!) para siempre, de tu lado
そして私はあなたと一緒にいたい (Oh!!!!) ずっとあなたの側に
Y yo quiero estar junto a vos (Oh!!!!) para siempre, de tu lado
そして私はあなたと一緒にいたい (Oh!!!!) ずっとあなたの側に
Quiero estar junto a vos (Oh!!!!) para siempre, de tu lado
ずっと一緒にいたい (Oh!!!!) あなたの側に
Yo quiero estar junto a vos (Oh!!!!) para siempre, de tu lado
ずっと一緒にいたい (Oh!!!!) あなたの側に
Quiero estar junto a vos (Oh!!!!) para siempre....
ずっと一緒にいたい (Oh!!!!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.