The Curse Versuri Traducere în Română
Audioslave - Blestemul
by Audioslave
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Audioslave - THE CURSE
Audioslave - BLESTENTUL
I've only written the individual chords, not the strumming pattern but it isn't hard to figure out.
Am scris doar acordurile individuale, nu modelul de struming, dar nu este greu de înțeles.
Gtr.1
Gtr.1
|_________|
|_________|
PM
PM
Gtr.2 - Tremolo
Gtr.2 - Tremolo
-VERSE
-VERSEUL
-CHORUS
- FRENĂ
Phaser
Phaser
D----11------------------------------------9-h11----------------------
D----11------------------------------------9-h11----------------------
B------------12---9-----10--9--10-h12------10--9--10-h12--------------
B------------12---9-----10--9--10-h12------10--9--10-h12--------------
B-----10--9--10-h12----10--9------------------12---9---9--------------
B-----10--9--10-h12----10--9------------------12---9---9--------------
G-----------------------------11--9-------9--------------~CRAZY EFFECT~
G-----------------------------11--9--------9-------------~EFECT NEBUN~
Gently strum
Strângeți ușor
Tremolo - played over the top:
Tremolo - jucat peste vârf:
ENDING
Sfârșitul
~Tone~
~Tonul~
The Curse
Blestemul
My second Tab, I Hope you enjoy it
A doua mea filă, sper să vă placă
Intro:
Introducere:
e[]---0--0--0--0----|
e[]---0--0--0--0----|
B[]---0--2--0--0----|
B[]---0--2--0--0----|
G[]---1--2--1--1----|
G[]---1--2--1--1----|
D[]---2--2--2--2----| Twice
D[]---2--2--2--2----| De două ori
A[]---2--0--2--2----|
A[]---2--0--2--2----|
E[]---0-----0--0----|
E[]---0-----0--0----|
Verse:
Vers:
Help me I don't know what I'm doin
Ajuta-ma ca nu stiu ce fac
Help me before I fall to ruin
Ajută-mă înainte să cad în ruină
And if I'm blind, I will lead you on
Și dacă sunt orb, te voi conduce mai departe
Come follow me now, before our time is gone
Vino, urmează-mă acum, înainte ca timpul nostru să treacă
Chorus:
Refren:
And as you're laughing at this fool tonight
Și când râzi de acest prost în seara asta
Let me rid myself of any line that I might use to trip you up
Lasă-mă să scap de orice rând pe care l-aș putea folosi pentru a te împiedica
And as I'm howling at the moonlight, don't you kid yourself
Și în timp ce urlu la lumina lunii, nu te înșela
I will be your luck
Voi fi norocul tău
and never be your curse
și să nu fii niciodată blestemul tău
never be your curse
să nu fii niciodată blestemul tău
Verse:
Vers:
Help me I don't know what I'm saying
Ajuta-ma ca nu stiu ce spun
Sometimes this tongue can be betraying
Uneori această limbă poate fi trădătoare
And if I'm wrong, is that such a crime?
Și dacă greșesc, este o astfel de crimă?
And if you want, you can set my words to right
Și dacă vrei, poți să-mi corectezi cuvintele
Chorus:
Refren:
And as you're laughing at this fool tonight
Și când râzi de acest prost în seara asta
Let me rid myself of any line that I might use to trip you up
Lasă-mă să scap de orice rând pe care l-aș putea folosi pentru a te împiedica
And as I'm howling at the moonlight, don't you kid yourself
Și în timp ce urlu la lumina lunii, nu te înșela
I will be your luck
Voi fi norocul tău
Bridge:
Pod:
And if your eyes forget to well
Și dacă ochii tăi uită bine
And if your lies forget to tell
Și dacă minciunile tale uită să spui
And if our paths forget to cross
Și dacă drumurile noastre uită să se încrucișeze
It doesn't mean you're lost
Nu înseamnă că ești pierdut
Solo:
Solo:
e[]---------7-4-----5-4--4-----------------7-4-----5-4-------------------|
e[]---------7-4------5-4--4-----------------7-4-----5-4--------------------|
B[]------5--------------7-7-5-----------5--------------7-5---------5-----|
B[]------5--------------7-7-5-----------5---------------7-5---------5------|
G[]--6-------------------------6----6--------------------------4-6---6---|
G[]--6--------------------------6----6---------------------------4-6----6---|
D[]----------------------------------------------------------------------|
D[]------------------------------------------------------------------------|
A[]----------------------------------------------------------------------|
A[]------------------------------------------------------------------------|
E[]----------------------------------------------------------------------|
E[]------------------------------------------------------------------------|
e[]---------7-4-----5-4-5-7-5-4-5-7-5-4-5-7-5-4-------------------7-4-------|
e[]---------7-4------5-4-5-7-5-4-5-7-5-4-5-7-5-4--------------------7-4--------|
B[]------5--------------------------------------7-5------------5------------|
B[]------5--------------------------------------7-5-------------5-------------|
G[]--6------------------------------------------------6----6----------------|
G[]--6------------------------------------------------6----6-----------------|
D[]-------------------------------------------------------------------------|
D[]--------------------------------------------------------------------------|
A[]-------------------------------------------------------------------------|
A[]--------------------------------------------------------------------------|
E[]-------------------------------------------------------------------------|
E[]--------------------------------------------------------------------------|
Chorus:
Refren:
And as you're laughing at this fool tonight
Și când râzi de acest prost în seara asta
Let me rid myself of any line that I might use to trip you up
Lasă-mă să scap de orice rând pe care l-aș putea folosi pentru a te împiedica
And as I'm howling at the moonlight, don't you kid yourself
Și în timp ce urlu la lumina lunii, nu te înșela
Cause even at my worst
Pentru că chiar și în cel mai rău caz
If you're laughing at this fool tonight
Dacă râzi de acest prost în seara asta
Let me rid myself of any line that I might use to trip you up
Lasă-mă să scap de orice rând pe care l-aș putea folosi pentru a te împiedica
And as I'm howling at the moonlight, don't you kid yourself
Și în timp ce urlu la lumina lunii, nu te înșela
I will be your luck
Voi fi norocul tău
Cause even at my worst
Pentru că chiar și în cel mai rău caz
I will be your luck
Voi fi norocul tău
never be your curse
să nu fii niciodată blestemul tău
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
