Everything Is Yours Songtekst Nederlandse Vertaling
Audrey Assad-Alles is van jou
by Audrey Assad
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi Guys! This is probably my favourite song by Audrey Assad. I actually worked it out on
Hallo jongens! Dit is waarschijnlijk mijn favoriete nummer van Audrey Assad. Ik heb het eigenlijk uitgewerkt
piano, which it is actually played on in the original song, but it sounds just as nice
piano, waar het in het originele nummer eigenlijk op wordt gespeeld, maar het klinkt net zo mooi
on guitar, especially once you get the strumming pattern right. Listen to her version on
op gitaar, vooral als je het tokkelpatroon goed hebt. Luister naar haar versie op
youtube or whatever to get the order and whatever else you may need. Good luck, and
youtube of wat dan ook om de bestelling te krijgen en wat je nog meer nodig hebt. Veel succes, en
ENJOY!! :)
GENIET!! :)
When all the world is blossoming.
Als de hele wereld bloeit.
And everything around, is bursting into life.
En alles rondom barst van leven.
And I dont have to strain to hear the beat of your heart.
En ik hoef me niet in te spannen om het ritme van je hart te horen.
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh oh-oh
(same as the first)
(hetzelfde als de eerste)
When all the world is under fire,
Als de hele wereld onder vuur ligt,
And skies are threatening, to thunder and rain.
En de lucht dreigt, te donderen en te regenen.
And I am overcome by fears that I cant see
En ik word overmand door angsten die ik niet kan zien
Oh-oh-oh-oh (again)
Oh-oh-oh-oh (opnieuw)
If everything is yours
Als alles van jou is
Everything is yours
Alles is van jou
Yeah everything is yours,
Ja, alles is van jou,
Im letting it go, it was never mine to hold.
Ik laat het los, het was nooit de mijne om vast te houden.
No, it was never mine
Nee, het is nooit van mij geweest
Who could command the stars to sing
Wie zou de sterren kunnen bevelen te zingen?
Or hold the raging seas, from breaking through the doors
Of zorg ervoor dat de woeste zeeën niet door de deuren breken
And tend the fragile roses with the very same hands.
En verzorg de kwetsbare rozen met dezelfde handen.
(Oh bit)x2
(Oh beetje)x2
finish on G
eindigen op G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
