Everything Is Yours Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Audrey Assad – Wszystko jest Twoje
by Audrey Assad
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi Guys! This is probably my favourite song by Audrey Assad. I actually worked it out on
Cześć chłopaki! To chyba moja ulubiona piosenka Audrey Assad. Właściwie to przepracowałem to
piano, which it is actually played on in the original song, but it sounds just as nice
fortepian, na którym faktycznie gra się w oryginalnej piosence, ale brzmi równie ładnie
on guitar, especially once you get the strumming pattern right. Listen to her version on
na gitarze, zwłaszcza gdy już opanujesz właściwy rytm gry. Posłuchaj jej wersji
youtube or whatever to get the order and whatever else you may need. Good luck, and
youtube lub cokolwiek innego, aby otrzymać zamówienie i cokolwiek innego, czego możesz potrzebować. Powodzenia i
ENJOY!! :)
CIESZ SIĘ!! :)
When all the world is blossoming.
Kiedy cały świat rozkwita.
And everything around, is bursting into life.
A wszystko wokół budzi się do życia.
And I dont have to strain to hear the beat of your heart.
I nie muszę się wysilać, żeby usłyszeć bicie twojego serca.
Oh-oh-oh-oh oh-oh-oh-oh oh-oh
Och, och, och, och, och, och, och, och
(same as the first)
(tak samo jak pierwszy)
When all the world is under fire,
Kiedy cały świat będzie pod ostrzałem,
And skies are threatening, to thunder and rain.
A niebo grozi grzmotami i deszczem.
And I am overcome by fears that I cant see
I ogarnia mnie strach, którego nie widzę
Oh-oh-oh-oh (again)
Och-och-och-och (znowu)
If everything is yours
Jeśli wszystko jest Twoje
Everything is yours
Wszystko jest Twoje
Yeah everything is yours,
Tak, wszystko jest twoje,
Im letting it go, it was never mine to hold.
Puszczam to, nigdy nie było moje do trzymania.
No, it was never mine
Nie, to nigdy nie było moje
Who could command the stars to sing
Kto mógłby rozkazać gwiazdom śpiewać
Or hold the raging seas, from breaking through the doors
Lub powstrzymaj szalejące morza przed przebiciem się przez drzwi
And tend the fragile roses with the very same hands.
I pielęgnuj delikatne róże tymi samymi rękami.
(Oh bit)x2
(Och, trochę) x2
finish on G
skończ na G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
