Just Passing Through Songtekst Nederlandse Vertaling

Augie March - Net op doorreis

by Augie March

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Augie March Just Passing Through

Augie March ? Just Passing Through
Augie maart? Gewoon passeren
At ten o'clock is when I rise from my grave
Om tien uur sta ik op uit mijn graf
And cast my eyes over the ideas that I couldn't save
En wierp mijn blik op de ideeën die ik niet kon redden
Become regret and break upon me now wave after wave
Word spijt en breek nu golf na golf op mij af
Bid me remember what I done
Zeg me dat ik moet onthouden wat ik heb gedaan
A strange appeal is in the magazine zodiac
Een vreemde aantrekkingskracht zit in de dierenriem van het tijdschrift
What inspiration are the women of the dog track
Wat een inspiratiebron zijn de vrouwen van de hondenbaan
Now there's a wheel and there's a well and there's a big rack
Nu is er een wiel, een put en een groot rek
The perfumed killers from the north
De geparfumeerde moordenaars uit het noorden
Collect each Saturday to brood and sally forth
Verzamel elke zaterdag om te broeden en op pad te gaan
I don't know enough to know not to show it
Ik weet niet genoeg om het niet te laten zien
Or tell it like I know more
Of vertel het alsof ik meer weet
I'm sorry, baby, but your roving poet's
Het spijt me, schat, maar die van je zwervende dichter
Just a bank balance troubadour
Gewoon een banksaldo-troubadour
Who can't sing the song anymore
Die het lied niet meer kan zingen
At ten o'clock is when you open up your apple eyes
Om tien uur open je je appelogen
And drink a cup into the one of earth the other skies
En drink een kopje in de ene van de aarde en de andere hemel
And out your mouth a tiny burst of tiny baby cries
En uit je mond een kleine uitbarsting van kleine babykreten
Oh where, oh where, oh where did you get into to?
Oh waar, oh waar, oh waar ben je terechtgekomen?
A strange appeal unto a pocket where a body lay
Een vreemd beroep op een zak waarin een lichaam lag
I saw a dream of such a couple only yesterday
Ik zag gisteren nog een droom van zo'n stel
When the one did leave the other went to war Enola Gay
Toen de een wegging, ging de ander ten strijde tegen Enola Gay
She had a halo, was a heroine
Ze had een halo, was een heldin
She had a halo, was a heroine
Ze had een halo, was een heldin
Well, I know I'm not loathe to show it
Nou, ik weet dat ik er geen hekel aan heb om het te laten zien
I smile like a bandsaw
Ik glimlach als een lintzaag
I'm sorry, darling, but your roving poet's
Het spijt me, lieverd, maar die van je zwervende dichter
Just a footloose man-whore
Gewoon een losse man-hoer
Who can't talk the talk anymore
Die het gesprek niet meer kan voeren
We're just passing through
We zijn gewoon op doorreis
Just passing through
Gewoon op doortocht
At ten o'clock is when I rise from my grave
Om tien uur sta ik op uit mijn graf
And cast my eyes over the ideas that I couldn't save
En wierp mijn blik op de ideeën die ik niet kon redden
Become regret and break upon me now wave after wave
Word spijt en breek nu golf na golf op mij af
Bid me remember what I done
Zeg me dat ik moet onthouden wat ik heb gedaan
When time doesn't tear you pay a fee to make it rip
Als de tijd niet scheurt, betaal je een vergoeding om hem te laten scheuren
The ditch witch, the back hoe, the bobcat, the tip
De slootheks, de schoffel, de bobcat, de tip
Soil from the hillock spilling over on that solemn lip
Aarde van de heuvel die over die plechtige lip stroomt
It covers up the cedar mirror
Het bedekt de cederhouten spiegel
Do you ever see your weakness any clearer?
Ziet u uw zwakte ooit duidelijker?
We were winding up the road to the site
We reden de weg naar de locatie op
With the windows down and the cigarettes alight
Met de ramen open en de sigaretten aan
Singing some rubbish about, "My soul's alright"
Wat onzin zingen over: 'Mijn ziel is in orde'
I didn't know what I could do
Ik wist niet wat ik kon doen
(repeat x2)
(herhaal x2)
It's just you and I, some other guy, forever passing through.
Het zijn alleen jij en ik, een andere kerel, die voor altijd op doorreis is.
We're just passing through
We zijn gewoon op doorreis
(Like a gall stone)
(Als een galsteen)
Just passing through
Gewoon op doortocht
(Like a rat through a snake)
(Als een rat door een slang)
Just passing through
Gewoon op doortocht
(Little rubbish through a rake)
(Klein afval door een hark)
Just passing through
Gewoon op doorreis
(Incomprehensible)
(Onbegrijpelijk)
C--Em-- (repeat as necessary)
C--Em-- (herhaal indien nodig)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.