Redemption كلمات أغنية ترجمة عربية

أغسطس يحترق باللون الأحمر - الفداء

by August Burns Red

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

August Burns Red Redemption

As recorded by August Burns Red
كما سجله أغسطس بيرنز ريد
(From the 2007 Album MESSENGERS)
(من ألبوم رسل 2007)
For those without powertab, though I'd suggest downloading powertab editor if possible
بالنسبة لأولئك الذين ليس لديهم powertab، على الرغم من أنني أقترح تنزيل محرر powertab إذا كان ذلك ممكنًا
this one, because it's looooong. Hope you guys enjoy it though, I put a lot of work into
هذا، لأنه طويل. آمل أن تستمتعوا بها يا رفاق، على الرغم من أنني بذلت الكثير من العمل فيها
one. TP stands for trill pick. Epic song, have fun!
واحد. TP لتقف علي اختيار زغردة. أغنية ملحمية، استمتع!
Words and Music by ABR
كلمات وموسيقى ABR
Arranged by ABR
مرتبة حسب ABR
Q=175
س=175
N.C. D5 Bb5
نورث كارولاينا D5 Bb5
Gtr I
جي تي آر أنا
|---------||o---------------|---------------|------------|-------------|
|---------||o-----------------------|------------|--------------|------------|-|
|-x\------||o---------------|---------------|------------|-------------|
|-x\------||o-----------------------|------------|-------------|-|-------------|
| Gtr II
| جي تي آر II
|---------||o---------------|---------------|------------|-------------|
|---------||o-----------------------|------------|--------------|------------|-|
|-x\------||o-0-------------|-0-------------|-8----------|-8-----------|
|-x\------||o-0-------------|-0--------|-8----------|-8-----------|
C5 N.C.
C5 ن.ك.
|-------------|--------------|-----------------|---------------o||
|-------------|-------------|-----------------|---------------o||
|-------------|--------------|-12--12-12-12-12-|--8--8-7-7-3-3-o||
|-------------|--------------|-12--12-12-12-12-|--8--8-7-7-3-3-o||
|-------------|--------------|-----------------|---------------o||
|-------------|-------------|-----------------|---------------o||
|-10----------|-10-----------|-12--12-12-12-12-|--8--8-7-7-3-3-o||
|-10----------|-10-----------|-12--12-12-12-12-|--8--8-7-7-3-3-o||
N.C.
نورث كارولاينا.
Gtr III
جي تي آر الثالث
||o------------------|------------------|------------------|-------------------|
||o------------------|--|----------------------------------|-------------------|
||o------------------|------------------|------------------|-------------------|
||o------------------|--|----------------------------------|-------------------|
| Gtr II
| جي تي آر II
||o------------------|------------------|------------------|-------------------|
||o------------------|--|----------------------------------|-------------------|
||o------------------|------------------|------------------|-------------------|
||o------------------|--|----------------------------------|-------------------|
| Gtr II
| جي تي آر II
||o------------------|------------------|------------------|-------------------|
||o------------------|--|----------------------------------|-------------------|
||o-0----------------|-0----------------|--8---------------|--8----------------|
||o-0----------------|-0----------------|--8--------------|------------------|
C5 N.C.
C5 ن.ك.
|-----------------|-----------------|-------------------|-------13h15------o||
|-----------------|-----------------|-------------------|-------13h15------o||
|-----------------|-----------------|-------------------|------------------o||
|-----------------|-----------------|-------------------|------------------o||
|-----------------|-----------------|-------------------|------------------o||
|-----------------|-----------------|-------------------|------------------o||
|-----------------|-----------------|-12----12-12-12-12-|--8--8--7--7--3-3-o||
|-----------------|-----------------|-12----12-12-12-12-|--8--8--7--7--3-3-o||
|-----------------|-----------------|-------------------|------------------o||
|-----------------|-----------------|-------------------|------------------o||
|-10--------------|-10--------------|-12----12-12-12-12-|--8--8--7--7--3-3-o||
|-10--------------|-10--------------|-12----12-12-12-12-|--8--8--7--7--3-3-o||
N.C.
نورث كارولاينا.
Gtr I
جي تي آر أنا
| Gtr II
| جي تي آر II
"I no longer live in..."
"لم أعد أعيش في..."
Q=170
س=170
D5 N.C. D5 N.C. D5 N.C. D5 N.C.
D5 إن سي D5 إن سي D5 إن سي D5 إن سي
PM-------| PM------| TP TP TP PM----| PM-----------------| TP TP TP
مساء --------| مساء -------| TP TP TP PM----| مساء-----------------| تي بي تي بي
||o-------------------|--------------6--|-(6)-----------------|----------8--5--|
||o-------------------|--------------6--|-(6)----------------|----------8--5--|
||o-0-0--0-0--7-8-5-0-|-(0)-0-----------|-----0-0-0-0-7-8-5-0-|-0-0-0----------|
||o-0-0--0-0--7-8-5-0-|-(0)-0------|-----0-0-0-7-8-5-0-|-0-0-0----------|
| PM-------| PM------| TP TP TP PM----| PM-----------------| TP TP TP
| مساء --------| مساء -------| TP TP TP PM----| مساء-----------------| تي بي تي بي
||o-------------------|-----------6-----|---------------------|-------6--5-----|
||o-------------------|-----------6---------------------|------|-------6--5-----|
||o-0-0--0-0------5-0-|-(0)-0-----------|-----0-0-0-0-----5-0-|-0-0-0----------|
||o-0-0--0-0------5-0-|-(0)-0-----|-----0-0-0-0-----5-0-|-0-0-0----------|
D5 N.C. D5 N.C. D5 N.C. D5 N.C.
D5 إن سي D5 إن سي D5 إن سي D5 إن سي
PM--| PM------| TP TP TP PM----| PM---------------------| TP TP TP
مساء--| مساء -------| TP TP TP PM----| مساء ---------------------| تي بي تي بي
|---------------|--------------6--|-(6)-----------------|----------8--5--o---|
|---------------|-------------6--|-(6)-----------------|----------8--5-o---|
|-0-0-0-7-8-5-0-|-(0)-0-----------|-----0-0-0-0-7-8-5-0-|-0-0-0----------o---|
|-0-0-0-7-8-5-0-|-(0)-0-----------|-----0-0-0-0-7-8-5-0-|-0-0-0----------o---|
| PM--| PM------| TP TP TP PM----| PM---------------------| TP TP TP
| مساء--| مساء -------| TP TP TP PM----| مساء ---------------------| تي بي تي بي
|---------------|-----------6-----|---------------------|-------6--5-----o---|
|---------------|-----------6-----|---------------------|-------6--5-----o---|
|-0-0-0-----5-0-|-(0)-0-----------|-----0-0-0-0-----5-0-|-0-0-0----------o---|
|-0-0-0-----5-0-|-(0)-0-----------|-----0-0-0-0-----5-0-|-0-0-0---------o---|
| TP TPTP TPTPTP TP TPTP TPTPTP TP TPTP TPTPTP TP TP TP TP
| TP TPTP TPTPTP TP TPTP TPTPTP TP TPTP TPTPTP TP TP TP
"On my knees praying..."
""على ركبتي يصلي...""
N.C.
نورث كارولاينا.
TP TPTP TPTPTP TP TPTP TPTPTP TP TPTP TPTPTP TP TP
TP TPTP TPTPTP TP TPTP TPTPTP TP TPTP TPTPTP TP TP
||o-----------------|-----------------|-----------------|----------------o||
||o-----------------|-----------------|-----------------|----------------o||
||o-----------------|-----------------|-----------------|----------------o||
||o-----------------|-----------------|-----------------|----------------o||
| TP TPTP TPTPTP TP TPTP TPTPTP TP TPTP TPTPTP TP TP TP TP
| TP TPTP TPTPTP TP TPTP TPTPTP TP TPTP TPTPTP TP TP TP
||o-----------------|-----------------|-----------------|----------------o||
||o-----------------|-----------------|-----------------|----------------o||
||o-----------------|-----------------|-----------------|-8--10--12--7---o||
||o-----------------|-|---------------------------------|-8--10--12--7---o||
Q=155
س=155
"Memories of laying..."
"ذكريات وضع..."
N.C.
نورث كارولاينا.
||o---------------------------------|------------------------------------|
||o-|--------------------------------------------------------------------|
||o---------------------------------|------------------------------------|
||o-|--------------------------------------------------------------------|
||o---------------------------------|------------------------------------|
||o-|--------------------------------------------------------------------|
||o-0-0-5p0-5p0-0-7p0-0-5p0-3p0-5---|--------------------------10p0-8p7--|
||o-0-0-5p0-5p0-0-7p0-0-5p0-3p0-5---|--------------------------10p0-8p7--|
N.C.
نورث كارولاينا.
|--0--0--7p=0--7p=0--0--8p=0--0--7--7--5--5--7----|
|--0--0--7p=0--7p=0--0--8p=0--0--7--7--5--5--7----|
|------------------------------------------------o||
|------------------------------------------------س||
|------------------------------------------------o||
|------------------------------------------------س||
|------------------------------------------------o||
|------------------------------------------------س||
|--0--0-10p=0-10p=0--0-12p=0--0-10p=0--8p=0-10p0--||
|--0--0-10p=0-10p=0--0-12p=0--0-10p=0--8p=0-10p0--||
|------------------------------------------------o||
|------------------------------------------------س||
Q=140
س=140
| PM--------------------------------------------------------------------------|
| مساء --------------------------------------------------------------------------|
| PM-------------------------------------------------------------------------|
| مساء -------------------------------------------------------------------------|
| PM----------------------------| PM------| PM-----------------|
| مساء ----------------------------| مساء -------| مساء-----------------|
"I am just a man..."
"أنا مجرد رجل..."
Gtrs I, II
جي تي آر إس الأول والثاني
||o----------|------------|----------|------------|----------|------------o||
||o---------|---------------|------------|----------|------------||---------|----||
||o-0--------|-(0)--------|-0--------|-(0)--------|-8--------|-3----/5----o||
||o-0--------|-(0)--------|-0--------|-(0)--------|-8--------|-3----/5----o||
Gtr I
جي تي آر أنا
| Gtr II
| جي تي آر II
Gtrs I, II
جي تي آر إس الأول والثاني
PM-------------------------------------------------------|
مساء -------------------------------------------------------|
EPIC BREAKDOWN
انهيار ملحمي
PM----------------------------------------------|
مساء ----------------------------------------------|
||o-----------------------|-------------------------|
||o-----------------------|------------------------|
||o-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-|-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0---|
||o-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-|-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0---|
PM---------------------------------------------|
مساء --------------------------------------------|
|---------------------|----------------------o---|
|---------------------|-------------------------|
|-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-|-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0--o---|
|-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-|-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0--o---|
PM----------------------|
مساء ----------------------|
||o-------------------------|
||س-------------------------|
||o-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0---|
||o-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0---|
N.C. D5 N.C. D5 Bb5 A5F5
ان سي دي 5 ان سي دي 5 بي بي 5 ايه 5 اف 5
PM--| PM----------------|
مساء--| مساء----------------|
|-------------------------------|----------------------o||
|-----------------------------------------------|------o||
|--------------------10-(10)s14-|-----------------------||
|--------------------10-(10)s14-|----------------------||
|-7h8p0---10p0--------x--(x)--x-|-----------------------||
|-7h8p0---10p0--------x--(x)--x-|-----------------------||
|-------8------0-0-0--8--(8)s12-|-0-0-0-0-8-8-8-8-7-3--o||
|-------8------0-0-0--8--(8)s12-|-0-0-0-0-8-8-8-8-7-3--o||
PM-----------------------------|
مساء ----------------------------|
"Show me the way..."
"أرني الطريق..."
Q=200
س=200
N.C.
نورث كارولاينا.
PM--| PM PM PM PM|
مساء--| مساء مساء مساء مساء |
||o----------------------|-------------------|
||o----------------------|-------------------|
||o-------8---8h10p8-----|---8---------------|
||o-------8---8h10p8-----|---8---------------|
PM--| PM PM PM| PM
مساء--| مساء مساء مساء | مساء
N.C.
نورث كارولاينا.
PM--| PM PM PM PM|
مساء--| مساء مساء مساء مساء |
PM--| PM PM PM| PM
مساء--| مساء مساء مساء | مساء
|-----------------------|--------------------------o||
|-----------------------|--------------------------o||
|-----------------------|----------------------10--o||
|-----------------------|----------------------10--o||
Q=165
س=165
Gtr I
جي تي آر أنا
| Gtr II
| جي تي آر II
| TP TP
| تي بي تي
Gtr II
جي تي آر II
||o-6------|----6-----|-1------|-1---------|
||o-6------|----6-----|-1------|-1---------|
||o--------|----------|-0------|-------3---|
||o--------|---------|-0------|-------3---|
|-1------|-1--------|-1------|-------1--o||
|-1------|-1--------|-1------|-------1--o||
|-1------|-------3--|-3------|----------o||
|-1------|-------3--|-3------|----------o||
Gtr I
جي تي آر أنا
| Gtr II
| جي تي آر II
Epic Outro
خاتمة ملحمية
C5 N.C.
C5 ن.ك.
C5 N.C.
C5 ن.ك.
Gtr I
جي تي آر أنا
| Gtr III
| جي تي آر الثالث
| Gtr II
| جي تي آر II
C5 N.C.
C5 ن.ك.
C5 N.C.
C5 ن.ك.
||o----------------|----------------|-----------------|------------------|
||o----------------|----------------|-----------------|------------------|
||o----------------|----------------|-----------------|------------------|
||o----------------|----------------|-----------------|------------------|
||o-8h10-----------|-8h10-----------|----10-----------|----10------------|
||o-8h10-----------|-8h10-----------|----10-----------|----10------------|
||o----------------|----------------|-----------------|------------------|
||o----------------|----------------|-----------------|------------------|
||o----------------|----------------|-----------------|------------------|
||o----------------|----------------|-----------------|------------------|
||o-0-----0---0----|-0-----0---0----|--8-----8---8----|--8-----8---8-----|
||o-0-----0---0----|-0-----0---0----|--8-----8---8----|--8-----8---8-----|
C5 N.C.
C5 ن.ك.
|--9h10p=9--------|--9h10p=9--------|--9h10--9h10--9h10-|-12h14------------|
|--9h10p=9--------|--9h10p=9--------|--9h10--9h10--9h10-|-12h14------------|
|--8h10p=8--------|--8h10p=8--------|-------------------|-------13h15------|
|--8h10p=8--------|--8h10p=8-------|------------------|--------13h15------|
C5 N.C.
C5 ن.ك.
|-----------------|-----------------|-------------------|-------13h15-------o||
|-----------------|-----------------|---|-----------------------13h15-------o||
|--9h10p=9--------|--9h10p=9--------|--9h10--9h10--9h10-|-12h14--------------||
|--9h10p=9--------|--9h10p=9--------|--9h10--9h10--9h10-|-12h14-------------||
|-----------------|-----------------|-------------------|-------------------o||
|-----------------|-----------------|-------------------|-------------------o||
|--8h10p=8--------|--8h10p=8--------|-------------------|-------13h15-------o||
|--8h10p=8--------|--8h10p=8-------|------------------|-------13h15-------o||
|-----------------|-----------------|-------------------|-------------------o||
|-----------------|-----------------|-------------------|-------------------o||
|-----------------|-----------------|-------------------|-------------------o||
|-----------------|-----------------|-------------------|-------------------o||
|-10----10--10----|-10----10--10----|-12----12-12-12-12-|-15----15-15-15-15-o||
|-10----10--10----|-10----10--10----|-12----12-12-12-12-|-15----15-15-15-15-o||
Gtrs I, III
جي تي آر إس الأول والثالث
|--8h10-----------|---8h=10-----------|----10-----------|------10-----------|
|--8h10-----------|---8h=10----------|----10-----------|------10-----------|
|--9h10-10---9h10-|---9h=10-10---9h10-|-10-10-10---9h10-|--10--10-10---9h10-|
|--9h10-10---9h10-|---9h=10-10---9h10-|-10-10-10---9h10-|--10--10-10---9h10-|
| Gtr IV
| جي تي آر الرابع
| TP TP TP TP
| تي بي تي بي تي بي
C5 N.C.
C5 ن.ك.
|--8h10p=8--------|---8h=10p=8--------|-------------------|-------13h15------|
|--8h10p=8--------|---8h=10p=8--------|-------------------|-------13h15------|
|--9h10p=9---9h10-|---9h=10p=9---9h10-|--9h10--9h10--9h10-|-12h14------------|
|--9h10p=9---9h10-|---9h=10p=9---9h10-|--9h10--9h10--9h10-|-12h14------------|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.