The Wake Paroles Traduction Française

August Burns Red - Le réveil

by August Burns Red

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

August Burns Red The Wake

fade in guitar feedback
fondu dans le feedback de la guitare
Rif00:00:12
Rif00:00:12
PM .......
MP .......
Rif00:00:31tar 1 & 2
Rif00:00:31tar 1 & 2
PM ... ... ... ...
MP............
PM ... ... ... ...
MP............
PM ... ... .......
MP..........
PM ... ... .......
MP..........
PM ... ... ... ...
MP............
PM ... ... ... ...
MP............
PM ... ... .......
MP..........
PM ... ... .......
MP..........
those pinch harmonics at the end have a little bend up before you slide down
ces harmoniques de pincement à la fin se plient un peu avant de glisser vers le bas
Rif00:00:47
Rif00:00:47
PM ...........................................
MP ............................................
7v
7v
PM ..................................
MP ..................................
PM ...........................................
MP ............................................
PM .....................................
MP .......................................
Rif00:00:47itar 1 & 2
Rif00:00:47états 1 et 2
Rif00:00:57
Rif00:00:57
PM ....................... ...................
MP ........................................................
PM ....................... .....................
MP ........................................................
Rif00:01:06tar 1 & 2
Rif00:01:06tar 1 & 2
PM ......................... .....................
MP ........................ .....................
PM ......................... .....................
MP ........................ .....................
PM ......................... .............
MP ..........................................
PM ......................... .............
MP ..........................................
Rif01:01:27tar 1 & 2
Rif01:01:27tar 1 & 2
PM . . . .
MP. . . .
PM . . . .
MP. . . .
PM . . . . . . . . .
MP. . . . . . . . .
PM . . . . . . . . .
MP. . . . . . . . .
PM . . . .
MP. . . .
PM . . . .
MP. . . .
PM . . . . .
MP. . . . .
PM . . . . .
MP. . . . .
Rif01:01:x2
Rif01:01:x2
PM ....................................................
MP .......................................................
PM ....................................................
MP .......................................................
Rif01:01:45
Rif01:01:45
Rif01:01:x2tar 1 & 2
Rif01:01:x2tar 1 & 2
PM .....
MP.....
Rif01:02:09tar 1+2+3
Rif01:02:09tar 1+2+3
PM .....
MP.....
PM .....
MP.....
PM .....
MP.....
PM .....
MP.....
Rif02:02:24itar 1+2+3
Rif02:02:24itar 1+2+3
PM .....
MP.....
PM .....
MP.....
PM ...............................................
M.P..................................................
Rif02:02:44tar 1 & 2
Rif02:02:44tar 1 & 2
Rif02:03:x2
Rif02:03:x2
PM ....................... ...................
MP ........................................................
PM ....................... ...........
MP ....................... ...........
Rif02:03:04uitar 1 & 2
Rif02:03:04uitar 1 & 2
- -15v---------------------16-15h16-14h16\-8h11p8-----------------7h8/15---------------------------
- -15v--------------------16-15h16-14h16\-8h11p8-----------------7h8/15------------------------------------
PM ........
MP ........
- -11v---------------------------------------------------------------------------------------------
- -11v--------------------------------------------------------------------------------------------
Rif03:03:27itar 1 & 2
Rif03:03:27tar 1 & 2
PM ........... ...........
MP ........... ...........
PM ......................... .............................
MP ............................ ..............................
PM ........... ...........
MP ........... ...........
PM ......................... .........................
MP ........................ ..........................
PM ........... .........................
MP ........................................
PM ........... ...........
MP ........... ...........
PM ...........
MP ...........
PM ......................... .............
MP ..........................................

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.