The Wake Текст Песни Перевод на Русский

Август Бернс Красный - Пробуждение

by August Burns Red

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

August Burns Red The Wake

fade in guitar feedback
затухание обратной связи на гитаре
Rif00:00:12
Риф00:00:12
PM .......
ПМ .......
Rif00:00:31tar 1 & 2
Rif00:00:31tar 1 и 2
PM ... ... ... ...
ПМ... ... ... ...
PM ... ... ... ...
ПМ... ... ... ...
PM ... ... .......
ПМ... ... .......
PM ... ... .......
ПМ... ... .......
PM ... ... ... ...
ПМ... ... ... ...
PM ... ... ... ...
ПМ... ... ... ...
PM ... ... .......
ПМ... ... .......
PM ... ... .......
ПМ... ... .......
those pinch harmonics at the end have a little bend up before you slide down
эти пинч-гармоники в конце немного изгибаются вверх, прежде чем вы соскользнете вниз.
Rif00:00:47
Риф00:00:47
PM ...........................................
ПМ ............................................
7v

PM ..................................
ПМ ..................................
PM ...........................................
ПМ ............................................
PM .....................................
ПМ .................................................
Rif00:00:47itar 1 & 2
Rif00:00:47Итар 1 и 2
Rif00:00:57
Риф00:00:57
PM ....................... ...................
ПМ ..................................................
PM ....................... .....................
ПМ ..................................................
Rif00:01:06tar 1 & 2
Rif00:01:06tar 1 и 2
PM ......................... .....................
ПМ.......................................
PM ......................... .....................
ПМ.......................................
PM ......................... .............
ПМ........................ .............
PM ......................... .............
ПМ........................ .............
Rif01:01:27tar 1 & 2
Rif01:01:27tar 1 и 2
PM . . . .
ПМ. . . .
PM . . . .
ПМ. . . .
PM . . . . . . . . .
ПМ. . . . . . . . .
PM . . . . . . . . .
ПМ. . . . . . . . .
PM . . . .
ПМ. . . .
PM . . . .
ПМ. . . .
PM . . . . .
ПМ. . . . .
PM . . . . .
ПМ. . . . .
Rif01:01:x2
Риф01:01:x2
PM ....................................................
ПМ ..................................................
PM ....................................................
ПМ ..................................................
Rif01:01:45
Риф01:01:45
Rif01:01:x2tar 1 & 2
Rif01:01:x2tar 1 и 2
PM .....
ПМ.....
Rif01:02:09tar 1+2+3
Риф01:02:09tar 1+2+3
PM .....
ПМ.....
PM .....
ПМ.....
PM .....
ПМ.....
PM .....
ПМ.....
Rif02:02:24itar 1+2+3
Риф02:02:24Итар 1+2+3
PM .....
ПМ.....
PM .....
ПМ.....
PM ...............................................
ПМ ..................................................
Rif02:02:44tar 1 & 2
Rif02:02:44tar 1 и 2
Rif02:03:x2
Риф02:03:x2
PM ....................... ...................
ПМ ..................................................
PM ....................... ...........
ПМ ........................ ...........
Rif02:03:04uitar 1 & 2
Rif02:03:04гитара 1 и 2
- -15v---------------------16-15h16-14h16\-8h11p8-----------------7h8/15---------------------------
- -15в---------------------16-15ч16-14ч16\-8ч11п8-----------------7ч8/15---------------------------
PM ........
ПМ ........
- -11v---------------------------------------------------------------------------------------------
- -11В ---------------------------------------------------------------------------------------------
Rif03:03:27itar 1 & 2
Rif03:03:27Итар 1 и 2
PM ........... ...........
ПМ ........... ...........
PM ......................... .............................
ПМ.......................................
PM ........... ...........
ПМ ........... ...........
PM ......................... .........................
ПМ.......................................
PM ........... .........................
ПМ ..................................
PM ........... ...........
ПМ ........... ...........
PM ...........
ПМ...........
PM ......................... .............
ПМ........................ .............

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.