Ash and Ember Testo Traduzione Italiana

Augustana - Cenere e Brace

by Augustana

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Augustana Ash and Ember

Capo II
Capo II
Chorus begins with
Il ritornello inizia con
Intro/Verse:
Intro/Versetto:
Am I seeing double, am I withdrawn
Sto vedendo doppio, mi sono ritirato
Depositing lyrics into a love song
Depositare il testo in una canzone d'amore
Spider weaving webs for a catch that won't come
Ragno che tesse ragnatele per una preda che non arriverà
Am I pulling roses from a dead bush
Sto cogliendo rose da un cespuglio morto
A soldier running late for the ambush
Un soldato in ritardo per l'imboscata
Ready in the depth for a stone that's long gone
Pronti nel profondo per una pietra che se n'è andata da tempo
Prechorus:
Precoro:
Is it too late?
È troppo tardi?
It's never ending but nevertheless
Non finisce mai, ma comunque
(Is it too late)
(È troppo tardi)
I'm the first one to second my guess
Sono il primo a sostenere la mia ipotesi
And the fire in my heart came from ash and ember
E il fuoco nel mio cuore proveniva dalla cenere e dalla brace
Chorus:
Coro:
And every I step I take, got the devil to repay
E ogni passo che faccio, devo ripagare il diavolo
I'll never make it out alive, but I won't surrender
Non ne uscirò mai vivo, ma non mi arrenderò
Had to take it day by day, had to learn the hard way
Ho dovuto affrontarlo giorno per giorno, ho dovuto imparare nel modo più duro
Like a phoenix rising up from ash and ember
Come una fenice che risorge dalla cenere e dalla brace
Ash and ember
Cenere e brace
j9
j9
Am I reaching out for something that I can't grab
Sto cercando qualcosa che non riesco ad afferrare?
Something infinitely splitting into two halves
Qualcosa che si divide infinitamente in due metà
Is there something I forgot that I can't remember
C'è qualcosa che ho dimenticato e che non riesco a ricordare?
Am I swimming in a river that was manmade
Sto nuotando in un fiume artificiale
Demolishing a road that was just paved
Demolire una strada appena asfaltata
It's like trying to catch a junebug in late December
È come cercare di catturare un giunco a fine dicembre
Is it too late?
È troppo tardi?
It's never ending but nevertheless
Non finisce mai, ma comunque
(Is it too late)
(È troppo tardi)
I'm the first one to second my guess
Sono il primo a sostenere la mia ipotesi
And the fire in my heart came from ash and ember
E il fuoco nel mio cuore proveniva dalla cenere e dalla brace
Chorus:
Coro:
And every I step I take, got the devil to repay
E ogni passo che faccio, devo ripagare il diavolo
I'll never make it out alive, but I won't surrender
Non ne uscirò mai vivo, ma non mi arrenderò
Had to take it day by day, had to learn the hard way
Ho dovuto affrontarlo giorno per giorno, ho dovuto imparare nel modo più duro
Like a phoenix rising up from ash and ember
Come una fenice che risorge dalla cenere e dalla brace
Ash and ember
Cenere e brace
Have I climbed the ladder to the last rung
Ho salito la scala fino all'ultimo gradino
Am I simply gonna finish where I started from
Finirò semplicemente da dove ho iniziato?
Is the future just the past that I'll never outrun
Il futuro è solo il passato che non potrò mai superare
And every I step I take, got the devil to repay
E ogni passo che faccio, devo ripagare il diavolo
I'll never make it out alive, but I won't surrender
Non ne uscirò mai vivo, ma non mi arrenderò
Had to take it day by day, had to feel the heartbreak
Dovevo affrontarlo giorno per giorno, dovevo sentire il crepacuore
Like a phoenix I was born from ash and ember
Come una fenice sono nata dalla cenere e dalla brace
Ash and ember
Cenere e brace
Ash and ember
Cenere e brace
Am I stealing something I could borrow
Sto rubando qualcosa che potrei prendere in prestito?
Is yesterday just waiting for tomorrow
Ieri aspetta solo il domani

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.