Ash and Ember Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Augustana – Popiół i Żar
by Augustana
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo II
Capo II
Chorus begins with
Refren zaczyna się od
Intro/Verse:
Intro/Zwrotka:
Am I seeing double, am I withdrawn
Czy widzę podwójnie, czy jestem wycofany?
Depositing lyrics into a love song
Deponowanie tekstu w piosence miłosnej
Spider weaving webs for a catch that won't come
Pająk tka sieci w poszukiwaniu połowu, który nie nadejdzie
Am I pulling roses from a dead bush
Czy wyciągam róże z uschniętego krzewu?
A soldier running late for the ambush
Żołnierz spóźniony na zasadzkę
Ready in the depth for a stone that's long gone
Gotowy w głębi na kamień, którego już dawno nie ma
Prechorus:
Refren:
Is it too late?
Czy jest już za późno?
It's never ending but nevertheless
To się nigdy nie kończy, a jednak
(Is it too late)
(Czy jest już za późno)
I'm the first one to second my guess
Jestem pierwszą osobą, która potwierdza moje przypuszczenia
And the fire in my heart came from ash and ember
A ogień w moim sercu powstał z popiołu i żaru
Chorus:
Chór:
And every I step I take, got the devil to repay
I za każdym krokiem, który stawiam, diabeł musi się odwdzięczyć
I'll never make it out alive, but I won't surrender
Nigdy nie wyjdę z tego żywy, ale się nie poddam
Had to take it day by day, had to learn the hard way
Musiałem znosić to dzień po dniu, musiałem się uczyć na własnej skórze
Like a phoenix rising up from ash and ember
Jak feniks powstający z popiołu i żaru
Ash and ember
Popiół i żar
j9
j9
Am I reaching out for something that I can't grab
Czy sięgam po coś, czego nie mogę chwycić?
Something infinitely splitting into two halves
Coś nieskończenie dzielącego się na dwie połowy
Is there something I forgot that I can't remember
Czy jest coś o czym zapomniałem i nie pamiętam
Am I swimming in a river that was manmade
Czy pływam w rzece stworzonej przez człowieka?
Demolishing a road that was just paved
Zburzenie właśnie utwardzonej drogi
It's like trying to catch a junebug in late December
To jakby próbować złapać czerwca pod koniec grudnia
Is it too late?
Czy jest już za późno?
It's never ending but nevertheless
To się nigdy nie kończy, a jednak
(Is it too late)
(Czy jest już za późno)
I'm the first one to second my guess
Jestem pierwszą osobą, która potwierdza moje przypuszczenia
And the fire in my heart came from ash and ember
A ogień w moim sercu powstał z popiołu i żaru
Chorus:
Chór:
And every I step I take, got the devil to repay
I za każdym krokiem, który stawiam, diabeł musi się odwdzięczyć
I'll never make it out alive, but I won't surrender
Nigdy nie wyjdę z tego żywy, ale się nie poddam
Had to take it day by day, had to learn the hard way
Musiałem znosić to dzień po dniu, musiałem się uczyć na własnej skórze
Like a phoenix rising up from ash and ember
Jak feniks powstający z popiołu i żaru
Ash and ember
Popiół i żar
Have I climbed the ladder to the last rung
Czy wspiąłem się po drabinie na ostatni szczebel?
Am I simply gonna finish where I started from
Czy po prostu skończę tam, od czego zacząłem?
Is the future just the past that I'll never outrun
Czy przyszłość jest tylko przeszłością, której nigdy nie prześcignę?
And every I step I take, got the devil to repay
I za każdym krokiem, który stawiam, diabeł musi się odwdzięczyć
I'll never make it out alive, but I won't surrender
Nigdy nie wyjdę z tego żywy, ale się nie poddam
Had to take it day by day, had to feel the heartbreak
Musiałem znosić to dzień po dniu, musiałem czuć złamane serce
Like a phoenix I was born from ash and ember
Jak feniks narodziłem się z popiołu i żaru
Ash and ember
Popiół i żar
Ash and ember
Popiół i żar
Am I stealing something I could borrow
Czy kradnę coś, co mogę pożyczyć?
Is yesterday just waiting for tomorrow
Czy wczoraj to tylko czekanie na jutro
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
