Twenty Years Letras Tradução em Português

Augustana - Vinte Anos

by Augustana

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Augustana Twenty Years

Email: markpeterz@hotmail.co.uk
E-mail: markpeterz@hotmail.co.uk
** To try and re-create a bit of the piano - when you play the C chord try messing
** Para tentar recriar um pouco do piano - quando você tocar o acorde C, tente mexer
with hammering on the D string (there's 3 different little piano patterns on the C
com marteladas na corda D (há 3 pequenos padrões de piano diferentes na corda Dó
you
você
need to mess around hammering on etc), and before you transition from Fmaj7 back to Am
precisa mexer em martelar, etc.), e antes de fazer a transição de Fmaj7 de volta para Am
an open G string for like one strum and then go to Am, those sorts of things help
uma corda G aberta para uma batida e depois vá para Am, esse tipo de coisa ajuda
the piano.. which is a major part in the song**
o piano.. que é uma parte importante da música**
http://www.youtube.com/watch'v=ylxzay1uWLw - YOUTUBE TUTORIAL.
http://www.youtube.com/watch'v=ylxzay1uWLw - TUTORIAL DO YOUTUBE.
Intro: ,
Introdução: ,
Verse:
Versículo:
Well I've been running from something
Bem, eu estive fugindo de alguma coisa
Twenty years in my car
Vinte anos no meu carro
Down a road that's leading me nowhere
Por uma estrada que não me leva a lugar nenhum
Yeah we drive through the farmland
Sim, nós dirigimos pelas terras agrícolas
No one knows where we're from
Ninguém sabe de onde viemos
Could I kiss you and make you a queen?
Eu poderia beijar você e fazer de você uma rainha?
Or something in between
Ou algo entre
Chorus:
Refrão:
Do you want to see it
Você quer ver isso
The place where I am free?
O lugar onde estou livre?
Cos in my mind I need it
Porque na minha mente eu preciso disso
But you're nowhere near to me
Mas você não está nem perto de mim
Intro: ,
Introdução: ,
Verse:
Versículo:
Move to new york city
Mude-se para Nova York
Take your woman by the hand
Pegue sua mulher pela mão
Leave her there with your things on the doorstep
Deixe ela aí com suas coisas na porta
And there's no way around it
E não há como contornar isso
Could this be our last dance?
Poderia ser esta a nossa última dança?
So fall asleep with the tv darling
Então adormeça com a TV, querido
I'll be back again
Eu voltarei novamente
Chorus:
Refrão:
Do you want to see it
Você quer ver isso
The place where I am free?
O lugar onde estou livre?
Cos in my mind I've been there
Porque na minha mente eu estive lá
And there's no one here but me
E não há ninguém aqui além de mim
Interlude- , , x 2 --- , , , x 2
Interlúdio- , , x 2 --- , , , x 2
In the morning it'll find you
De manhã ele vai te encontrar
Let the light shine away
Deixe a luz brilhar
Down a road that's leading me nowhere
Por uma estrada que não me leva a lugar nenhum
And there's no way around it
E não há como contornar isso
Could this be our last dance?
Poderia ser esta a nossa última dança?
Just fall asleep with the tv darling
Apenas adormeça com a TV, querido
[Am, G,
[Sou, G,
-(MISSES OUT 'C' Chord)
-(PERDE o acorde 'C')
I'll be back again
Eu voltarei novamente
[Am, G,
[Sou, G,
-(INCLUDES 'C' Chord)
-(INCLUI acorde 'C')
I'll be back again
Eu voltarei novamente
G, C, Fmaj7 (SUSPEND)
G, C, Fmaj7 (SUSPENDER)
** Hold Fmaj7 for the Outro... it might sound odd, because there's such a nice piano
** Segure Fmaj7 para o Outro... pode parecer estranho, porque tem um piano tão legal
in the background, but it's the chord to hold!**
no fundo, mas é o acorde a segurar!**
The End.
O fim.
PS. I'm going to try and put an MP3 on my profile of this song, if anyone wants to get
PS. Vou tentar colocar um MP3 no meu perfil dessa música, se alguém quiser pegar
of a feel for the tab...
de uma sensação para a guia...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.