Meine Stadt Letra Traducción al Español
Auletta - Mi ciudad
by Auletta
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Auletta - Meine Stadt
Auletta - Mi ciudad
d: e|-5-| B: e|-6-| A: e|-5-| F: e|-8-| C: e|-8-|
d:e|-5-| B: mi|-6-| R: e|-5-| F: mi|-8-| C: mi|-8-|
H|-6-| H|-6-| H|-5-| H|-10| H|-8-|
H|-6-| H|-6-| H|-5-| H|-10| H|-8-|
Intro:
Introducción:
Gitarre2:
Guitarra2:
d B F A x2 (ohne Gitarre1)
d B F A x2 (sin guitarra1)
dann: d d B A
entonces: d d B A
Gitarre1:
Guitarra1:
H|--3-3-6-3-3---------3-3-6-3-3-------------------|
H|--3-3-6-3-3---------3-3-6-3-3-------------------|
H|-------3---3-6-3---3-------2---2-----6-5--------|
H|-------3---3-6-3---3-------2---2-----6-5--------|
Verse1:
Verso 1:
Alarm, Alarm in meiner Stadt
Alarma, alarma en mi ciudad.
Ein Feuer brennt in mir und hat
Un fuego arde dentro de mí y tiene
Die Nacht taghell gemacht
Hizo la noche brillante como el día
Ich taumel durch die Straen
Me tambaleo por las calles
Durch die Huser durch die Gassen
A través de las casas a través de los callejones
Doch alles scheint wie im Traum zu sein
Pero todo parece un sueño.
Denn ein paar junge Blicke fangen Feuer
Porque algunas miradas jóvenes se incendian
Das Gercht geht um
El rumor circula
Die Nacht steht heute in Brand
La noche está en llamas esta noche
(Und dann fngt alles an...)
(Y entonces comienza todo...)
Chorus:
Coro:
Und dann fngt alles an sich zu drehen
Y entonces todo empieza a girar
Die Nacht steht in Brand junges Herz wild entflammt
La noche arde, el corazón joven está salvajemente inflamado.
Nachdurstig treib ich voran
Sediento, sigo adelante
break
romper
Znd' diese Stadt heute an
Prender fuego a esta ciudad hoy
Verse2:
Verso 2:
Um Staub von meinen Schultern abzuschtteln
Para sacudirme el polvo de los hombros
Zieh ich durch die Nacht
me muevo por la noche
Und nach und nach sind's mehr und mehr
Y poco a poco hay más y más.
Ja junges Blut fliet durch die Stadt
Sí, sangre joven fluye por la ciudad.
und jeder Winkel
y cada ángulo
Jeder Platz ist voll Inspiration
Cada lugar está lleno de inspiración.
(Und dann fngt alles an...)
(Y entonces comienza todo...)
Chorus:
Coro:
Und dann fngt alles an sich zu drehen
Y entonces todo empieza a girar
Die Nacht steht in Brand junges Herz wild entflammt
La noche arde, el corazón joven está salvajemente inflamado.
Nachdurstig treib ich voran
Sediento, sigo adelante
Und dann fngt alles an sich zu drehen
Y entonces todo empieza a girar
Die Nacht steht in Brand junges Herz wild entflammt
La noche arde, el corazón joven está salvajemente inflamado.
Nachdurstig treib ich voran
Sediento, sigo adelante
Bridge:
Puente:
Nachdurstig treiben wir voran
Avanzamos con sed
Dann fngt es an
Entonces comienza
Znd' diese Stadt heute an
Prender fuego a esta ciudad hoy
Znd' diese Stadt heute an
Prender fuego a esta ciudad hoy
Wir znden die Stadt heute an
Estamos prendiendo fuego a la ciudad hoy
Und dann, und dann...
Y luego, y luego...
Chorus:
Coro:
Und dann fngt alles an sich zu drehen
Y entonces todo empieza a girar
Die Nacht steht in Brand junges Herz wild entflammt
La noche arde, el corazón joven está salvajemente inflamado.
Nachdurstig treib ich voran
Sediento, sigo adelante
Znd' diese Stadt heute an
Prender fuego a esta ciudad hoy
Und dann fngt alles an
Y entonces todo comienza
Wir znden die Stadt heute an
Estamos prendiendo fuego a la ciudad hoy
Dann fngt es an dann fngt es an
Entonces comienza entonces comienza
Wir znden die Stadt heute an
Estamos prendiendo fuego a la ciudad hoy
Outro:
Salida:
Gitarre2:
Guitarra2:
Gitarre1:
Guitarra1:
H|--3-3-6-3-3---------3-3-6-3-3-------------------|
H|--3-3-6-3-3---------3-3-6-3-3-------------------|
H|--3-3-6-3-3--------------------|
H|--3-3-6-3-3--------------------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
