Something From Nothing Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Aura Dione - Hiçbir Şeyden Bir Şey
by Aura Dione
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This gonna be the first time I really see
Bu gerçekten ilk kez göreceğim
How much you mean to me
Benim için ne kadar çok şey ifade ediyorsun
This gonna be the first time I really know
Bu gerçekten bildiğim ilk sefer olacak
How much I tought to show
Göstermeye ne kadar uğraştım
If I could give you something from empty space
Eğer sana boşluktan bir şey verebilseydim
I would choose my voice to put a smile on your face
Yüzüne bir gülümseme koymak için sesimi seçerdim
Making something from nothing is what I do
Hiçbir şeyden bir şey yaratmak benim işim
And I will give it to you
Ve onu sana vereceğim
And now Ill give it to you
Ve şimdi onu sana vereceğim
This gonna be the first time I really am
Bu gerçekten ilk kez olacağım
What you think of me
Benim hakkımda ne düşünüyorsun
This gonna be the first time I really feel
Bu gerçekten ilk kez hissettiğim zaman olacak
That this love could be real
Bu aşkın gerçek olabileceğini
If I could give you something from empty space
Eğer sana boşluktan bir şey verebilseydim
I would choose my voice to put a smile on your face
Yüzüne bir gülümseme koymak için sesimi seçerdim
Making something from nothing is what I do
Hiçbir şeyden bir şey yaratmak benim işim
And I will give it to you
Ve onu sana vereceğim
And I will give it to you
Ve onu sana vereceğim
And I will give it to you
Ve onu sana vereceğim
(You know Ill give it to you)
(Biliyorsun onu sana vereceğim)
And Im gonna give it to you
Ve onu sana vereceğim
(I will give it to you)
(Bunu sana vereceğim)
And now Ill give it to you
Ve şimdi onu sana vereceğim
Its hard to describe exactly what I feel inside like Im filled with stars letting go of time
Zamanın gitmesine izin veren yıldızlarla doluymuşum gibi içimde hissettiğimi tam olarak tarif etmek zor
Accepting the changes so the world can stay the same forcing myself not to be playing games
Dünyanın aynı kalması için değişiklikleri kabul ediyorum, kendimi oyun oynamamaya zorluyorum
Cause we are used to use each other
Çünkü birbirimizi kullanmaya alışığız
And I am used to fool my lovers
Ve ben sevgililerimi kandırmaya alışkınım
Chorus 2 x
Koro 2 x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
