Go West Versuri Traducere în Română

Austin Lucas - Du-te spre vest

by Austin Lucas

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Austin Lucas Go West

Austin Lucas - Go West
Austin Lucas - Du-te spre vest
Standard E-tuning
E-tuning standard
Capo V (but i play it with Capo II, sounds better i think)
Capo V (dar îl joc cu Capo II, cred că sună mai bine)
Intro: D
Introducere: D
Oh no malice does exist
O răutate nu există
in these words I am now writing
în aceste cuvinte scriu acum
Although one might catch
Deși s-ar putea prinde
the faintest glance at sorrow
cea mai vagă privire către tristeţe
I'm but trying hard to grasp
Încerc din greu să înțeleg
all these fragments as they're passing
toate aceste fragmente pe măsură ce trec
Piece the puzzle now
Alcătuiește puzzle-ul acum
before the trail grows cold
înainte ca poteca să se răcească
And I'm not asking for the answers
Și nu cer răspunsuri
in mathematical equations
în ecuaţii matematice
to be culled and calculated
pentru a fi eliminate și calculate
by unbiased hands
prin mâini imparțiale
For at truth I am so stricken
Căci la adevăr sunt atât de lovit
And I dare only to forever dance
Și îndrăznesc doar să dansez pentru totdeauna
Which proves I am the better broken half
Ceea ce demonstrează că sunt jumătatea mai zdrobită
Oh and I am but the bitter better half
Oh, și eu sunt doar jumătatea mai bună
Bridge: D (play Intro and some tricky hammers :-) )
Bridge: D (joacă Intro și câteva ciocane complicate :-) )
In my callous speculations
În speculațiile mele dureroase
They leave no room for calm or reason
Nu lasă loc calmului sau rațiunii
I have placed myself in altars that are hollow
M-am așezat în altare care sunt goale
So adept at finding weakness
Atât de priceput la găsirea slăbiciunii
I smell fear and close my fists
Simt miros de frică și îmi închid pumnii
Unaware the stench I'm smelling is my own
Neștiind că duhoarea pe care o miros este a mea
So yeah, you left me and I'm bitter
Deci da, m-ai părăsit și sunt amar
And my pride is shocked and raw
Și mândria mea este șocată și crudă
For I believe I will be changing roads no more
Căci cred că nu voi mai schimba drumurile
I know that life is full of dead ends
Știu că viața este plină de fundături
But I saw us as a highway
Dar ne-am văzut ca pe o autostradă
Ever stretching on from coast to golden coast
Întinzându-se mereu de la coastă la coasta de aur
Oh, but now instead I'm singin'
Oh, dar acum, în schimb, cânt
Refrain:
Refren:
Go west, Emily
Du-te spre vest, Emily
Grab your boots and find yourself somewhere
Ia-ți cizmele și găsește-te undeva
I'll find another lover in the east
Voi găsi un alt iubit în est
I said go west, Emily
Am spus să mergi spre vest, Emily
Yeah you know you've got my blessing
Da, știi că ai binecuvântarea mea
But you can't expect these eyes of mine
Dar nu te poți aștepta la acești ochi ai mei
to watch you leave
să te privesc plecând
So with no malice I'll begin
Deci, fără răutate, voi începe
just once more to tell our story
încă o dată pentru a ne spune povestea
Though the ending I may never hope to know
Deși sfârșitul poate nu sper să-l cunosc niciodată
You were a sweet and sound companion
Ai fost un companion dulce și sănătos
Though our paths led us apart
Deși drumurile noastre ne-au despărțit
And I may never sleep so soundly as I did while in your arms
Și s-ar putea să nu dorm niciodată atât de profund ca în brațele tale
Now all I ask is you remember who you loved and who you lost
Acum tot ce vă cer este să vă amintiți pe cine ați iubit și pe cine ați pierdut
Please don't bury me in silence
Te rog nu mă îngropa în tăcere
Or blackest shroud of thought
Sau cel mai negru giulgiu de gândire
Don't pretend that what we had was any less than what it was
Nu pretinde că ceea ce am avut a fost mai puțin decât ceea ce a fost
For I will not soon be forgetting the reasons why
Căci nu voi uita curând motivele pentru care
we fought so hard to make it work
ne-am luptat atât de mult ca să funcționeze
Refrain:
Refren:
But Go west, Emily
Dar du-te spre vest, Emily
Grab your boots and find yourself somewhere
Ia-ți cizmele și găsește-te undeva
I'll find another lover in the east
Voi găsi un alt iubit în est
I said go west, Emily
Am spus să mergi spre vest, Emily
Yeah you know you've got my blessing
Da, știi că ai binecuvântarea mea
But you can't expect these eyes of mine
Dar nu te poți aștepta la acești ochi ai mei
to watch you leave
să te privesc plecând
to watch you leave
să te privesc plecând
Go west, Emily
Du-te spre vest, Emily
Grab your boots and find yourself somewhere
Ia-ți cizmele și găsește-te undeva
I'll find another lover in the east
Voi găsi un alt iubit în est
I said go west, Emily
Am spus să mergi spre vest, Emily
Yeah you know you've got my blessing
Da, știi că ai binecuvântarea mea
But you can't expect these eyes of mine
Dar nu te poți aștepta la acești ochi ai mei
to watch you leave
să te privesc plecând
Outro (same as Intro)
Outro (la fel ca Intro)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.