Anniversary Testo Traduzione Italiana

Autoheart - Anniversario

by Autoheart

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Autoheart Anniversary

Intro:
Introduzione:
Verse:
Versetto:
Resolutely focused on you
Decisamente concentrato su di te
You're my only institution
Sei la mia unica istituzione
If I had to purchase something
Se dovessi acquistare qualcosa
I would buy you every time
Ti comprerei ogni volta
Interlude:
Intermezzo:
Verse:
Versetto:
Don't it make you feel much better?
Non ti fa sentire molto meglio?
Don't it make you feel brand new?
Non ti fa sentire nuovo di zecca?
Years of nothing have subsided
Anni di nulla si sono placati
We have fixed each other up.
Ci siamo sistemati a vicenda.
Chorus:
Coro:
Giving you up? What are you on about?
Rinunciarti? Di cosa stai parlando?
Never give up believing in us
Non smettere mai di credere in noi
Giving you up? Now why would I do a thing like that?
Rinunciarti? Ora, perché dovrei fare una cosa del genere?
No I'm not giving you up, no way
No, non ti arrenderò, assolutamente
I will never stop when it comes to you.
Non mi fermerò mai quando si tratta di te.
Interlude:
Intermezzo:
Verse:
Versetto:
You're my winning category
Sei la mia categoria vincente
You're my prized certificate
Sei il mio prezioso certificato
German measles, mumps and whooping cough
Morbillo tedesco, parotite e pertosse
Won't denigrate what we've got
Non denigreremo ciò che abbiamo
When I'm in my darkest hour
Quando sono nel mio momento più buio
Head upon the concrete floor
Dirigetevi sul pavimento di cemento
It is you that picks me up
Sei tu che mi prendi in braccio
And makes me well again
E mi fa stare di nuovo bene
Chorus:
Coro:
Giving you up? What are you on about?
Rinunciarti? Di cosa stai parlando?
Never give up believing in us
Non smettere mai di credere in noi
Giving you up? Now why would I do a thing like that?
Rinunciarti? Ora, perché dovrei fare una cosa del genere?
No I'm not giving you up, no way
No, non ti arrenderò, assolutamente
I will never stop when it comes to you.
Non mi fermerò mai quando si tratta di te.
Bridge:
Ponte:
Hit me hard, I don't care,
Colpiscimi forte, non mi interessa
you can use me anywhere
puoi usarmi ovunque
You can rip, you can tear,
Puoi strappare, puoi strappare,
just take the very best of me
prendi semplicemente il meglio di me
I am here for you when you need to undo
Sono qui per te quando hai bisogno di annullare
All the weight on top of you,
Tutto il peso sopra di te
just take the very best of me
prendi semplicemente il meglio di me
We'll keep on running, we'll be free
Continueremo a correre, saremo liberi
On our anniversary, on our anniversary
Nel nostro anniversario, nel nostro anniversario
Through the good, through the bad,
Nel bene, nel male,
Through the happy and the sad
Attraverso il felice e il triste
I won't give you up.
Non ti arrenderò.
Chorus:
Coro:
Giving you up? What are you on about?
Rinunciarti? Di cosa stai parlando?
Never give up believing in us
Non smettere mai di credere in noi
Giving you up? Now why would I do a thing like that?
Rinunciarti? Ora, perché dovrei fare una cosa del genere?
No I'm not giving you up, no way
No, non ti arrenderò, assolutamente
I will never stop when it comes to you.
Non mi fermerò mai quando si tratta di te.
Coda:
Coda:
No I'm not giving you up, no way
No, non ti arrenderò, assolutamente
I will never stop
Non mi fermerò mai
when it comes to you
quando si tratta di te
When it comes to you
Quando si tratta di te

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.