Save Me Paroles Traduction Française

Lettre d'amour automatique - Sauve-moi

by Automatic Loveletter

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Automatic Loveletter Save Me

Save Me - Automatic Loveletter
Sauve-moi - Lettre d'amour automatique
Capo: 9
Capodastre : 9
This is a simple chords to complete this song; and though the capo seems quite a
Ce sont des accords simples pour compléter cette chanson ; et bien que le capo semble tout à fait
high number, it is easy to play and sounds almost like the original. Plus, you can
nombre élevé, il est facile à jouer et sonne presque comme l'original. De plus, vous pouvez
sing to it as well, I have played and sang to it and I think it's pretty good! (:
chantez-le aussi, j'y ai joué et chanté et je pense que c'est plutôt bien ! ( :
I don't know how to get through this.
Je ne sais pas comment m'en sortir.
I don't know what I keep doin.
Je ne sais pas ce que je continue de faire.
I've been running away, but I'm tired of being on the run.
J'ai fui, mais j'en ai marre d'être en fuite.
I see my face turn into stone.
Je vois mon visage se transformer en pierre.
Looking through the eyes of my body's clone.
Regarder à travers les yeux du clone de mon corps.
Shedding black eyeliner tears that turn into spheres,
Verser des larmes d'eye-liner noir qui se transforment en sphères,
Running straight into my bones.
Courir droit dans mes os.
Oh, I've got a secret.
Oh, j'ai un secret.
I've got a secret to tell.
J'ai un secret à dire.
Nobody knows me.
Personne ne me connaît.
Nobody knows me at all.
Personne ne me connaît du tout.
I've got a secret.
J'ai un secret.
I don't know what I'm doing.
Je ne sais pas ce que je fais.
But, it's got me living in my own hell.
Mais ça me fait vivre dans mon propre enfer.
I'm lying through my teeth, I'm drunk as a leech.
Je mens jusqu'aux dents, je suis ivre comme une sangsue.
Confessing my sins to an angel.
Confesser mes péchés à un ange.
I'm begging forgiveness.
Je demande pardon.
Cause at the end of the world.
Parce qu'au bout du monde.
I want to say that I lived.
Je veux dire que j'ai vécu.
I don't want to give my soul to the god damn devil.
Je ne veux pas donner mon âme à ce putain de diable.
Save me,Save me.
Sauve-moi, sauve-moi.
I think I'm breaking.
Je pense que je suis en train de casser.
Am I going crazy?
Est-ce que je deviens fou ?
Can anyone help?
Quelqu'un peut-il m'aider ?
I must be out of my mind.
Je dois être fou.
Cause I'm not alright,No, I'm not okay.
Parce que je ne vais pas bien, non, je ne vais pas bien.
And I'll never see the light.
Et je ne verrai jamais la lumière.
'Til somebody saves me.
'Jusqu'à ce que quelqu'un me sauve.
Whoa oh oh.
Waouh oh oh.
Whoa oh oh.
Waouh oh oh.
This isn't all that I am.
Ce n'est pas tout ce que je suis.
With my head in my hands.
Avec ma tête dans mes mains.
I know deeply, truly.
Je le sais profondément, vraiment.
Singing na na na na.
Chanter na na na na.
Sing na na na na, Somebody,Somebody.
Chante na na na na, Quelqu'un, Quelqu'un.
Save me,Save me.
Sauve-moi, sauve-moi.
I think I'm crazy.
Je pense que je suis fou.
Save me,Save me.
Sauve-moi, sauve-moi.
I think I'm breaking.
Je pense que je suis en train de casser.
Am I going crazy?
Est-ce que je deviens fou ?
Can anyone help?
Quelqu'un peut-il m'aider ?
I must be out of my mind.
Je dois être fou.
Cause I'm not alright, No, I'm not okay.
Parce que je ne vais pas bien, non, je ne vais pas bien.
And I'll never see the light.
Et je ne verrai jamais la lumière.
'Til somebody saves me.
'Jusqu'à ce que quelqu'un me sauve.
Whoa oh oh, Whoa oh oh.
Whoa oh oh, Whoa oh oh.
'Til somebody saves me.
'Jusqu'à ce que quelqu'un me sauve.
Whoa oh oh,I don't want to give my soul to the god damn devil.
Whoa oh oh, je ne veux pas donner mon âme à ce putain de diable.
'Til somebody saves.
'Jusqu'à ce que quelqu'un sauve.
Somebody,Somebody.
Quelqu'un, quelqu'un.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.