Blind Truth Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Autopilot wyłączony – ślepa prawda
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro riff (PM)
Riff wprowadzający (PM)
Verse (PM)
Werset (PM)
I was drunk, sober, tarnished, and pure
Byłem pijany, trzeźwy, zbrukany i czysty
All I ever wanted was a little bit more
Wszystko, czego kiedykolwiek chciałem, to trochę więcej
I had eyes that were heavy, sickly, and sore
Oczy miałam ciężkie, chore i obolałe
Blacked-out windows, and a bolt on the door
Zaciemnione okna i rygiel w drzwiach
I was shell-shocked, shaken from the world outside
Byłam w szoku, odrzucona od świata zewnętrznego
I had voices come and wake me in the dead of the night
Pojawiły się głosy, które obudziły mnie w środku nocy
At the end of the tunnel, they say there's a light
Mówią, że na końcu tunelu jest światło
F#(PM)
F#(PM)
I hope there's more to living than just being alive
Mam nadzieję, że życie to coś więcej niż tylko bycie żywym
Cause the blind truth
Przyczyna ślepej prawdy
It'll find you
Znajdzie cię
In the end, it's all that's waiting
W końcu to wszystko, co czeka
Yeah, the blind truth
Tak, ślepa prawda
It'll find you
Znajdzie cię
In the end, it's all that's waiting for you
W końcu to wszystko, co na Ciebie czeka
Verse (PM)
Werset (PM)
I was judge, jury, witness in one
Byłem sędzią, ławą przysięgłych i świadkiem w jednym
I put myself on trial for the things I'd done
Postawiłem się przed sądem za rzeczy, które zrobiłem
I was forced to stare and look at now at what I'd become
Byłem zmuszony patrzeć i patrzeć, kim się stałem
Cold and unforgiving like the face of a gun
Zimny i bezlitosny jak twarz pistoletu
But underneath my skin, I felt my blood so warm
Ale pod skórą czułam ciepłą krew
Waking up my senses, like the day I was born
Budzę zmysły, jak w dniu moich narodzin
I was the sickness, and I was the cure
Byłam chorobą i byłam lekarstwem
F#(PM)
F#(PM)
I never felt I'd ever feel so safe and secure
Nigdy nie czułem, że kiedykolwiek będę czuł się tak bezpiecznie
In the blind truth
W ślepej prawdzie
It'll find you
Znajdzie cię
In the end, it's all that's waiting
W końcu to wszystko, co czeka
Yeah, the blind truth
Tak, ślepa prawda
It'll find you
Znajdzie cię
In the end, it's all that's waiting for you
W końcu to wszystko, co na Ciebie czeka
BRIDGE 1 (Ohhh part)
MOST 1 (część och)
It's the eyes that just your reflection know.
To oczy, które zna tylko twoje odbicie.
It's the whispering that you hear when you're alone
To szept, który słyszysz, gdy jesteś sam
It's all I know.
To wszystko, co wiem.
I felt the blood, beneath my skin
Poczułem krew pod skórą
It was so warm
Było tak ciepło
F#(PM)
F#(PM)
It was just like the very first day I was born
Było zupełnie jak pierwszego dnia moich narodzin
Yeah, the blind truth
Tak, ślepa prawda
It'll find you
Znajdzie cię
In the end, it's all that's waiting
W końcu to wszystko, co czeka
In the blind truth
W ślepej prawdzie
It'll find you
Znajdzie cię
In the end, it's all that's waiting
W końcu to wszystko, co czeka
Always watching, always patient
Zawsze czuwam, zawsze jestem cierpliwy
In the end, it's always waiting for you
W końcu zawsze na Ciebie czeka
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
