Blind Truth Versuri Traducere în Română

Pilot automat oprit - Adevărul orb

by Autopilot Off

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Autopilot Off Blind Truth

Intro riff (PM)
Riff introductiv (PM)
Verse (PM)
Vers (PM)
I was drunk, sober, tarnished, and pure
Eram beat, treaz, pătat și pur
All I ever wanted was a little bit more
Tot ce mi-am dorit vreodată a fost puțin mai mult
I had eyes that were heavy, sickly, and sore
Aveam ochi grei, bolnavi și răniți
Blacked-out windows, and a bolt on the door
Ferestre înnegrite și un șurub la ușă
I was shell-shocked, shaken from the world outside
Am fost șocat de ochi, zdruncinat de lumea de afară
I had voices come and wake me in the dead of the night
Am avut voci care au venit și mă trezesc în mijlocul nopții
At the end of the tunnel, they say there's a light
La capătul tunelului, ei spun că este o lumină
F#(PM)
L#(PM)
I hope there's more to living than just being alive
Sper că există mai mult în a trăi decât a fi în viață
Cause the blind truth
Cauza adevărul orb
It'll find you
Te va găsi
In the end, it's all that's waiting
Până la urmă, este tot ce așteaptă
Yeah, the blind truth
Da, adevărul orb
It'll find you
Te va găsi
In the end, it's all that's waiting for you
Până la urmă, este tot ce te așteaptă
Verse (PM)
Vers (PM)
I was judge, jury, witness in one
Am fost judecător, juriu, martor într-unul
I put myself on trial for the things I'd done
M-am judecat pentru lucrurile pe care le-am făcut
I was forced to stare and look at now at what I'd become
Am fost forțat să mă uit și să mă uit acum la ce am devenit
Cold and unforgiving like the face of a gun
Rece și neiertător ca fața unei arme
But underneath my skin, I felt my blood so warm
Dar sub piele mi-am simțit sângele atât de cald
Waking up my senses, like the day I was born
Trezindu-mi simțurile, ca în ziua în care m-am născut
I was the sickness, and I was the cure
Eu eram boala și eu eram leacul
F#(PM)
L#(PM)
I never felt I'd ever feel so safe and secure
Nu am simțit niciodată că mă voi simți atât de în siguranță
In the blind truth
În adevărul orb
It'll find you
Te va găsi
In the end, it's all that's waiting
Până la urmă, este tot ce așteaptă
Yeah, the blind truth
Da, adevărul orb
It'll find you
Te va găsi
In the end, it's all that's waiting for you
Până la urmă, este tot ce te așteaptă
BRIDGE 1 (Ohhh part)
PODUL 1 (partea Ohhh)
It's the eyes that just your reflection know.
Sunt ochii pe care doar reflecția ta îi cunoaște.
It's the whispering that you hear when you're alone
Este șoapta pe care o auzi când ești singur
It's all I know.
E tot ce știu.
I felt the blood, beneath my skin
Am simțit sângele, sub piele
It was so warm
Era atât de cald
F#(PM)
L#(PM)
It was just like the very first day I was born
A fost exact ca în prima zi în care m-am născut
Yeah, the blind truth
Da, adevărul orb
It'll find you
Te va găsi
In the end, it's all that's waiting
Până la urmă, este tot ce așteaptă
In the blind truth
În adevărul orb
It'll find you
Te va găsi
In the end, it's all that's waiting
Până la urmă, este tot ce așteaptă
Always watching, always patient
Vezi mereu, mereu răbdător
In the end, it's always waiting for you
Până la urmă, te așteaptă mereu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.