Lombardy St Letra Traducción al Español

Disponible - Lombardía St

by Avail

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Avail Lombardy St

Intro - D with intermittent Dsus (hammer your pinky in the 3rd fret on the high e string)
Introducción - D con Dsus intermitente (martilla el meñique en el tercer traste de la cuerda mi alta)
lately i've been thinking not about what you said
Últimamente no he estado pensando en lo que dijiste
but what you did if you're behind it you decide i'll survive
Pero lo que hiciste, si estás detrás de esto, decides que sobreviviré.
i've been spending time looking out
He estado pasando tiempo mirando
instead of in gotta keep reminding myself begin means end
En lugar de seguir recordándome a mí mismo, comenzar significa terminar.
and i'm walking through the alleys in the morning
y estoy caminando por los callejones en la mañana
and i'm trying to do some thinking i've gotta know this time for sure
Y estoy tratando de pensar un poco. Esta vez tengo que estar seguro.
tell me wh-y i'm feeling pressured
Dime por qué me siento presionado
G A D (like intro w/ Dsus)
G A D (como introducción con Dsus)
tell me wh-y you feel alright but still i don't
Dime por qué te sientes bien pero todavía no lo hago
i caught myself believing every word that was said
Me sorprendí creyendo cada palabra que se decía.
and that's fine i'll learn to depend on myself in time
Y eso está bien. Aprenderé a depender de mí mismo con el tiempo.
'cause i made some decisions that just barely
porque tomé algunas decisiones que apenas
left me with an opinion or identity of my own
me dejó con una opinión o identidad propia
tell me wh-y i feel below you
Dime por qué me siento debajo de ti
G A D (like intro w/ Dsus)
G A D (como introducción con Dsus)
tell me wh-y you feel alright but still i' don't
Dime por qué te sientes bien pero todavía no lo hago
would you feel like a stranger if i turned and walked away?
¿Te sentirías como un extraño si me diera la vuelta y me alejara?
would you care if i stayed?
¿Te importaría si me quedara?
the many times i've been through this have i learned from mistakes i've made?
¿Cuántas veces he pasado por esto, he aprendido de los errores que he cometido?
i may try and if i fall i'll pick myself up again
Puedo intentarlo y si me caigo me levantaré de nuevo
lately i've been thinking not about what you said
Últimamente no he estado pensando en lo que dijiste
but what you did if you're behind it you decide i'll survive
Pero lo que hiciste, si estás detrás de esto, decides que sobreviviré.
i've been spending time looking out
He estado pasando tiempo mirando
instead of in gotta keep reminding myself begin means end
En lugar de seguir recordándome a mí mismo, comenzar significa terminar.
i don't want your lines and i don't want your sympathy
No quiero tus líneas y no quiero tu simpatía
'cause i'm trying to break old habits and i want to do that on my own
Porque estoy tratando de romper con viejos hábitos y quiero hacerlo por mi cuenta.
tell me wh-y i'm feeling pressured
Dime por qué me siento presionado
G A D (like intro with Dsus)
G A D (como introducción con Dsus)
tell me wh-y you feel alright but still i don't
Dime por qué te sientes bien pero todavía no lo hago
(let that D ring out and pat yourself on the back, you just learned a great fucking song!)
(deja que suene esa D y date una palmadita en la espalda, ¡acabas de aprender una maldita canción genial!)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.