Lombardy St Letras Tradução em Português
Disponível - Lombardia St
by Avail
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro - D with intermittent Dsus (hammer your pinky in the 3rd fret on the high e string)
Intro - D com Dsus intermitente (martele o dedo mindinho na 3ª casa da corda e aguda)
lately i've been thinking not about what you said
ultimamente eu não tenho pensado no que você disse
but what you did if you're behind it you decide i'll survive
mas o que você fez, se você está por trás disso, você decide que vou sobreviver
i've been spending time looking out
eu tenho passado um tempo olhando para fora
instead of in gotta keep reminding myself begin means end
em vez de ter que continuar me lembrando que começo significa fim
and i'm walking through the alleys in the morning
e eu estou andando pelos becos pela manhã
and i'm trying to do some thinking i've gotta know this time for sure
e estou tentando pensar um pouco, preciso saber dessa vez com certeza
tell me wh-y i'm feeling pressured
Diga-me por que estou me sentindo pressionado
G A D (like intro w/ Dsus)
G A D (como introdução com Dsus)
tell me wh-y you feel alright but still i don't
Diga-me por que você se sente bem, mas eu ainda não
i caught myself believing every word that was said
eu me peguei acreditando em cada palavra que foi dita
and that's fine i'll learn to depend on myself in time
e tudo bem, aprenderei a depender de mim mesmo com o tempo
'cause i made some decisions that just barely
porque tomei algumas decisões que por pouco
left me with an opinion or identity of my own
me deixou com uma opinião ou identidade própria
tell me wh-y i feel below you
Diga-me por que me sinto abaixo de você
G A D (like intro w/ Dsus)
G A D (como introdução com Dsus)
tell me wh-y you feel alright but still i' don't
Diga-me por que você se sente bem, mas ainda assim eu não
would you feel like a stranger if i turned and walked away?
você se sentiria um estranho se eu me virasse e fosse embora?
would you care if i stayed?
você se importaria se eu ficasse?
the many times i've been through this have i learned from mistakes i've made?
as muitas vezes que passei por isso aprendi com os erros que cometi?
i may try and if i fall i'll pick myself up again
eu posso tentar e se eu cair eu me levantarei novamente
lately i've been thinking not about what you said
ultimamente eu não tenho pensado no que você disse
but what you did if you're behind it you decide i'll survive
mas o que você fez, se você está por trás disso, você decide que vou sobreviver
i've been spending time looking out
eu tenho passado um tempo olhando para fora
instead of in gotta keep reminding myself begin means end
em vez de ter que continuar me lembrando que começo significa fim
i don't want your lines and i don't want your sympathy
eu não quero suas falas e não quero sua simpatia
'cause i'm trying to break old habits and i want to do that on my own
porque estou tentando quebrar velhos hábitos e quero fazer isso sozinho
tell me wh-y i'm feeling pressured
Diga-me por que estou me sentindo pressionado
G A D (like intro with Dsus)
G A D (como introdução com Dsus)
tell me wh-y you feel alright but still i don't
Diga-me por que você se sente bem, mas eu ainda não
(let that D ring out and pat yourself on the back, you just learned a great fucking song!)
(deixe aquele D tocar e dê um tapinha nas costas, você acabou de aprender uma ótima música!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
