Lombardy St Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Avail - Lombardiya St
by Avail
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro - D with intermittent Dsus (hammer your pinky in the 3rd fret on the high e string)
Giriş - Aralıklı Dsus ile D (serçe parmağınızı yüksek e telinin 3. perdesine çekiçleyin)
lately i've been thinking not about what you said
son zamanlarda söylediklerinizi düşünmüyorum
but what you did if you're behind it you decide i'll survive
ama yaptığın şeyin arkasında sen varsan hayatta kalacağıma sen karar verirsin
i've been spending time looking out
dışarı bakarak zaman harcıyordum
instead of in gotta keep reminding myself begin means end
içinde olmak yerine kendime başlamanın bitiş anlamına geldiğini hatırlatmaya devam etmeliyim
and i'm walking through the alleys in the morning
ve sabahları sokaklarda yürüyorum
and i'm trying to do some thinking i've gotta know this time for sure
ve bu sefer kesin olarak bilmem gerektiğini düşünmeye çalışıyorum
tell me wh-y i'm feeling pressured
söyle bana neden baskı altında hissediyorum
G A D (like intro w/ Dsus)
G A D (Dsus'lu giriş gibi)
tell me wh-y you feel alright but still i don't
söyle bana neden iyi hissediyorsun ama ben hâlâ hissetmiyorum
i caught myself believing every word that was said
söylenen her kelimeye kendimi inandırdım
and that's fine i'll learn to depend on myself in time
ve sorun değil zamanla kendime güvenmeyi öğreneceğim
'cause i made some decisions that just barely
çünkü zar zor bazı kararlar verdim
left me with an opinion or identity of my own
bana kendi fikrimi veya kimliğimi bıraktı
tell me wh-y i feel below you
söyle bana neden senden aşağı hissediyorum
G A D (like intro w/ Dsus)
G A D (Dsus'lu giriş gibi)
tell me wh-y you feel alright but still i' don't
söyle bana neden iyi hissediyorsun ama ben hâlâ hissetmiyorum
would you feel like a stranger if i turned and walked away?
Eğer dönüp uzaklaşsaydım kendini yabancı gibi hisseder miydin?
would you care if i stayed?
kalsam umurunda olur mu?
the many times i've been through this have i learned from mistakes i've made?
Bunu defalarca yaşadım, yaptığım hatalardan ders aldım mı?
i may try and if i fall i'll pick myself up again
deneyebilirim ve düşersem tekrar kendimi kaldıracağım
lately i've been thinking not about what you said
son zamanlarda söylediklerinizi düşünmüyorum
but what you did if you're behind it you decide i'll survive
ama yaptığın şeyin arkasında sen varsan hayatta kalacağıma sen karar verirsin
i've been spending time looking out
dışarı bakarak zaman harcıyordum
instead of in gotta keep reminding myself begin means end
içinde olmak yerine kendime başlamanın bitiş anlamına geldiğini hatırlatmaya devam etmeliyim
i don't want your lines and i don't want your sympathy
repliklerini istemiyorum ve sempatini istemiyorum
'cause i'm trying to break old habits and i want to do that on my own
çünkü eski alışkanlıkları kırmaya çalışıyorum ve bunu kendi başıma yapmak istiyorum
tell me wh-y i'm feeling pressured
söyle bana neden baskı altında hissediyorum
G A D (like intro with Dsus)
G A D (Dsus ile giriş gibi)
tell me wh-y you feel alright but still i don't
söyle bana neden iyi hissediyorsun ama ben hâlâ hissetmiyorum
(let that D ring out and pat yourself on the back, you just learned a great fucking song!)
(Bırakın D sesi çıksın ve sırtınızı sıvazlayın, az önce harika bir şarkı öğrendiniz!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.