Ends in the Ocean Liedtext Deutsche Übersetzung
Avalanche City – Endet im Ozean
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Avalanche City - Ends in the Ocean
Avalanche City – Endet im Ozean
Chords:
Akkorde:
Intro: D (x4)
Einführung: D (x4)
Oh my soul is free, it wandered away from me
Oh, meine Seele ist frei, sie ist von mir abgewandert
My heart is so cold for the warmth from long ago
Mein Herz ist so kalt vor der Wärme von vor langer Zeit
Has wandered away from me
Ist von mir weggewandert
Oh my soul can fly, its journeys are far and wide
Oh, meine Seele kann fliegen, ihre Reisen sind weit und breit
But my heart is a weight for the burdens are great
Aber mein Herz ist eine Last, denn die Lasten sind groß
And the journeys too far for me
Und die Wege sind zu weit für mich
But oh my soul it came home, with tales of a way that I'll escape
Aber oh meine Seele, es kam nach Hause, mit Geschichten über einen Weg, dem ich entkommen werde
But my heart it was weak and I could not speak
Aber mein Herz war schwach und ich konnte nicht sprechen
Of how much I longed to be
Wie sehr ich mich danach sehnte
Cos with my soul I am free, my journey's a constant dream
Denn mit meiner Seele bin ich frei, meine Reise ist ein ständiger Traum
That ends in the ocean but starts in the stream, my soul it so longs to be
Das endet im Ozean, beginnt aber im Bach, meine Seele sehnt sich danach
Solo: D (x8)
Solo: D (x8)
Oh my heart had resigned, to forfeit the rest of my life
Oh, mein Herz hatte resigniert, um den Rest meines Lebens zu verlieren
But my soul had a plan to walk hand in hand
Aber meine Seele hatte einen Plan, Hand in Hand zu gehen
So back it came for me
Also kam es für mich zurück
Cos oh my heart was alone, forgetting all that I've dreamed
Denn oh, mein Herz war allein und vergaß alles, wovon ich geträumt hatte
But now all that I see is life breaking free
Aber jetzt sehe ich nur noch, dass das Leben ausbricht
So long captivity for me
So lange Gefangenschaft für mich
Cos with my soul I am free, my journey's a constant dream
Denn mit meiner Seele bin ich frei, meine Reise ist ein ständiger Traum
That ends in the ocean but starts in the stream, my soul it so longs to be
Das endet im Ozean, beginnt aber im Bach, meine Seele sehnt sich danach
Interlude: D (x4)
Zwischenspiel: D (x4)
It came to me that a love this true would always be in my mind
Mir wurde klar, dass eine so wahre Liebe immer in meinem Kopf sein würde
And on its return I could only be overcome with the joy inside
Und als es zurückkam, konnte ich nur von innerer Freude überwältigt werden
Oh heavens upon me, I must have died......
Oh Himmel auf mir, ich muss gestorben sein......
Oh adventures before me, let's start this tonight......
Oh, es liegen Abenteuer vor mir, lasst uns heute Abend damit beginnen......
Cos with my soul I am free, my journey's a constant dream
Denn mit meiner Seele bin ich frei, meine Reise ist ein ständiger Traum
That ends in the ocean but starts in the stream, my soul it so longs to be
Das endet im Ozean, beginnt aber im Bach, meine Seele sehnt sich danach
So long captivity for me!
So lange Gefangenschaft für mich!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
