Ends in the Ocean Paroles Traduction Française
Avalanche City - Se termine dans l'océan
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Avalanche City - Ends in the Ocean
Avalanche City - Se termine dans l'océan
Chords:
Accords :
Intro: D (x4)
Introduction : D (x4)
Oh my soul is free, it wandered away from me
Oh mon âme est libre, elle s'est éloignée de moi
My heart is so cold for the warmth from long ago
Mon cœur est si froid à cause de la chaleur d'il y a longtemps
Has wandered away from me
S'est éloigné de moi
Oh my soul can fly, its journeys are far and wide
Oh mon âme peut voler, ses voyages sont lointains
But my heart is a weight for the burdens are great
Mais mon cœur est un poids car les fardeaux sont grands
And the journeys too far for me
Et les voyages trop loin pour moi
But oh my soul it came home, with tales of a way that I'll escape
Mais oh mon âme, elle est revenue à la maison, avec des histoires sur la façon dont je vais m'échapper
But my heart it was weak and I could not speak
Mais mon cœur était faible et je ne pouvais pas parler
Of how much I longed to be
De combien j'avais envie d'être
Cos with my soul I am free, my journey's a constant dream
Parce qu'avec mon âme je suis libre, mon voyage est un rêve constant
That ends in the ocean but starts in the stream, my soul it so longs to be
Cela se termine dans l'océan mais commence dans le ruisseau, mon âme a tellement envie d'être
Solo: D (x8)
Solo : D (x8)
Oh my heart had resigned, to forfeit the rest of my life
Oh, mon cœur s'était résigné, pour renoncer au reste de ma vie
But my soul had a plan to walk hand in hand
Mais mon âme avait un plan pour marcher main dans la main
So back it came for me
Alors c'est revenu pour moi
Cos oh my heart was alone, forgetting all that I've dreamed
Parce qu'oh mon cœur était seul, oubliant tout ce dont j'avais rêvé
But now all that I see is life breaking free
Mais maintenant tout ce que je vois, c'est la vie qui se libère
So long captivity for me
Longue captivité pour moi
Cos with my soul I am free, my journey's a constant dream
Parce qu'avec mon âme je suis libre, mon voyage est un rêve constant
That ends in the ocean but starts in the stream, my soul it so longs to be
Cela se termine dans l'océan mais commence dans le ruisseau, mon âme a tellement envie d'être
Interlude: D (x4)
Intermède : D (x4)
It came to me that a love this true would always be in my mind
Il m'est venu à l'esprit qu'un amour aussi vrai serait toujours dans mon esprit
And on its return I could only be overcome with the joy inside
Et à son retour, je ne pouvais qu'être submergé par la joie intérieure
Oh heavens upon me, I must have died......
Oh mon Dieu, j'ai dû mourir......
Oh adventures before me, let's start this tonight......
Oh les aventures qui m'attendent, commençons ça ce soir......
Cos with my soul I am free, my journey's a constant dream
Parce qu'avec mon âme je suis libre, mon voyage est un rêve constant
That ends in the ocean but starts in the stream, my soul it so longs to be
Cela se termine dans l'océan mais commence dans le ruisseau, mon âme a tellement envie d'être
So long captivity for me!
Longue captivité pour moi !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
