Ends in the Ocean Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Avalanche City - Okyanusta Bitiyor

by Avalanche City

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Avalanche City Ends in the Ocean

Avalanche City - Ends in the Ocean
Avalanche City - Okyanusta Bitiyor
Chords:
Akorlar:
Intro: D (x4)
Giriş: D (x4)
Oh my soul is free, it wandered away from me
Ah ruhum özgür, benden uzaklaştı
My heart is so cold for the warmth from long ago
Kalbim uzun zaman önceki sıcaklığa karşı çok soğuk
Has wandered away from me
Benden uzaklaştı
Oh my soul can fly, its journeys are far and wide
Ah ruhum uçabilir, yolculukları uzak ve geniştir
But my heart is a weight for the burdens are great
Ama kalbim bir ağırlık çünkü yükler büyük
And the journeys too far for me
Ve yolculuklar benim için çok uzak
But oh my soul it came home, with tales of a way that I'll escape
Ama ah ruhum, kaçacağım bir yolun hikayeleriyle eve geldi
But my heart it was weak and I could not speak
Ama kalbim zayıftı ve konuşamıyordum.
Of how much I longed to be
olmayı ne kadar arzuladığımı
Cos with my soul I am free, my journey's a constant dream
Çünkü ruhumla özgürüm, yolculuğum daimi bir rüya
That ends in the ocean but starts in the stream, my soul it so longs to be
Okyanusta biten ama derede başlayan şey, ruhum olmayı o kadar çok istiyor ki
Solo: D (x8)
Yalnız: D (x8)
Oh my heart had resigned, to forfeit the rest of my life
Ah kalbim, hayatımın geri kalanını kaybetmeye razı olmuştu
But my soul had a plan to walk hand in hand
Ama ruhumun el ele yürüme planı vardı
So back it came for me
Yani benim için geri geldi
Cos oh my heart was alone, forgetting all that I've dreamed
Çünkü ah kalbim yalnızdı, hayal ettiğim her şeyi unutuyordum
But now all that I see is life breaking free
Ama şimdi tek gördüğüm hayatın özgürleşmesi
So long captivity for me
Benim için çok uzun bir esaret
Cos with my soul I am free, my journey's a constant dream
Çünkü ruhumla özgürüm, yolculuğum daimi bir rüya
That ends in the ocean but starts in the stream, my soul it so longs to be
Okyanusta biten ama derede başlayan şey, ruhum olmayı o kadar çok istiyor ki
Interlude: D (x4)
Ara bölüm: D (x4)
It came to me that a love this true would always be in my mind
Bu kadar gerçek bir aşkın her zaman aklımda olacağı aklıma geldi
And on its return I could only be overcome with the joy inside
Ve dönüşünde ancak içimdeki neşeye yenilebildim
Oh heavens upon me, I must have died......
Ah tanrım, ölmüş olmalıyım...
Oh adventures before me, let's start this tonight......
Ah benden önceki maceralar, hadi bu gece başlayalım......
Cos with my soul I am free, my journey's a constant dream
Çünkü ruhumla özgürüm, yolculuğum daimi bir rüya
That ends in the ocean but starts in the stream, my soul it so longs to be
Okyanusta biten ama derede başlayan şey, ruhum olmayı o kadar çok istiyor ki
So long captivity for me!
Benim için o kadar uzun bir esaret ki!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.